Diskussion:Urias
Jämför man med den danska sidan om Uria påstås att "Uriaspost" hänvisar till en fysisk position, medan den svenska förklaringen hänvisar till ett skriv/brev Uriasbrev (= post). Avklarning behövs tydligen med ref. till at det finns två olika uttryck på Danska och Norska. Dessutom kan man i den engelska versionen om Uria få en mer nyanserad bild av Urias roll - även om det här inte finns ett myntat uttryck som motsvarar vare sig "Uriaspost" eller "Uriasbrev". --Profero 27 mars 2006 kl.14.21 (CEST)