Wikipedia:Kandidater til gode artikler/Homer Simpson

Homer Simpson redigér

Afgøres 5. oktober 2010 12. oktober 2010

Stemmer redigér

Kommentarer redigér

  • Ved en stikprøve må jeg konstatere, at sproget desværre ikke er godt nok til GA. I afsnittet om hans personlighed har jeg fundet sætninger, der er så kryptisk formuleret, at jeg har svært ved at forstå meningen. Dertil kommer mindre fejl fx angående hans/sin. Det kunne ligne en uskarp oversættelse fra engelsk. Min konklusion er, at artiklen som et minimum skal have en større sproglig overhaling, inden GA kan komme på tale. --Arne (Amjaabc) 22. sep 2010, 13:14 (CEST)
Har prøvet at rette lidt i det nu. Er der blevet bedre efter din mening? --Tøndemageren 22. sep 2010, 19:59 (CEST)

Stemmer også imod. Den mangler sprogret. --Santac 24. sep 2010, 11:10 (CEST)

Kunne du evt. uddybe din kommentar, så artiklen på denne måde har større chance for at blive forbedret? --Tøndemageren 24. sep 2010, 21:44 (CEST)
Jeg har kigget på et af afsnittene og lige hurtigt fundet nedenstående, som ikke er en udtømmende liste over hvordan afsnittet kan blive godt. Jeg formoder at der er tilsvarende problemer med de øvrige afsnit.
  1. Her er noget galt: "Homer Simpson er en "menigmand" og udtrykker flere stereotypiske amerikanske arbejderklassemænd:"
  2. Her mangler et r: ""den mest amerikanske af Simpsons'ene" "
  3. Her er et e for meget: "perspektivet om aristoteliske kraft-etik."
  4. Her er en trykfejl: "værende lutter klovenrier og amorallitet."
  5. Her skal stå får og ikke for: "for os til at hige efter ham"
  6. Her skal stå sæson og ikke sæsonen: "I sæsonen otte episoden "Homer's Enemy" har"
  7. Her skal stå hvordan og ikke hvad: "hvad det ville være rent faktisk at"
  8. Her skal der nok bruges et andet ord end opkaldt: "opkaldt Frank Grimes,"
  9. Antagonist er ikke noget særlig godt ord: "henvist til rollen som antagonist"
  10. Hvad er selvcentreret kvalitet? "hans dumheder, chauvinisme og selvcentreret kvalitet,"
--Santac 26. sep 2010, 10:17 (CEST)
Tusinde tak for hjælpen - men angående antagonist, betyder det følgende "en person som står i et modsætnings- el. konkurrenceforhold til en anden" og det er præcis hvad Frank Grimes gør i det afsnit der henvises til. Ellers mange tak - du har jo helt ret i de andre. Tøndemageren 26. sep 2010, 11:51 (CEST)
Jeg ved godt at der er nogle stykker her på wikipedia, der er rigtig glade for ordet antagonist. Men jeg synes vi skal skrive på almindeligt dansk i stedet for at bruge de mest fancy ord vi kan finde. --Santac 26. sep 2010, 16:38 (CEST)
Nu har jeg ikke brugt det fordi jeg synes det var et fancy ord - men har to andre årsager. 1: Det var det ord der blev brugt på den engelske wiki. 2. Det var det ord jeg fandt mest rammende for hvad Frank Grimes var i afsnittet. For han er ikke en skurk eller hvad du ellers vil kalde ham. Han står i klart modsætningsforhold til Homer og derfor synes jeg da at lige det ord er okay. Der kan dog muligvis henvises til en artikel hvor der forklares hvad en antagonist er - men jeg synes ikke at det skal fjernes, da det er et lige så godt ord som alle mulige andre :) mvh Tøndemageren 26. sep 2010, 16:53 (CEST)
Mit gæt er at 95 % af befolkningen ikke har set antagonist brugt på dansk udenfor denne artikel og de andre artikler som folk har forsøgt at oversætte fra engelsk. Modstander synes jeg da ville være et passende ord at bruge. --Santac 27. sep 2010, 06:34 (CEST)
Problemet som jeg ser det, er at det mest rammende ord er antagonist (og jeg er åbenbart en af de sidste 5%) og jeg må nok indrømme at jeg har svært ved at se at det ikke skal bruges. Artiklerne behøver jo ikke at være simplificeret ned til mindste detalje :) Tøndemageren 27. sep 2010, 19:22 (CEST)
Det er også et mindre problem set i forhold til de andre områder, der kræver opmærksomhed. Så skal vi ikke udskyde diskussionen til de andre områder er ordnet. --Santac 28. sep 2010, 10:41 (CEST)
Det er bare en deal :) Tøndemageren 28. sep 2010, 10:45 (CEST)