Ardenneroffensiven: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Tags: Mobilredigering Mobilwebredigering
Tags: Mobilredigering Mobilwebredigering
Linje 157:
Eisenhower indså, at de allierede langt nemmere kunne nedkæmpe de tyske tropper i åbent terræn, end hvis de havde gravet sig ned i defensive stillinger, og han sagde til generalerne: ''"Den nuværende situation skal ses som en mulighed for os og ikke som en katastrofe. Der må kun være glade ansigter ved dette bord."'' Patton, som var klar over, hvad Eisenhower mente, svarede, “''Ja, lad os hæve mødet til at lade bastarderne rykke helt frem til Paris. Så kan vi rigtig afskære dem og molestere dem.''” Eisenhower spurgte Patton, hvor længe det ville tage at dreje hans 3. Arme (som lå i det nordøstlige Frankrig) nordpå til et modangreb. Han svarede, at han kunne angribe med to divisioner indenfor 48 timer, hvilket de andre generaler tvivlede stærkt på. Inden han var taget til mødet, havde Patton imidlertid givet sin stab ordre til at forberede tre alternative planer for en drejning mod nord i mindst korpsstørrelse. Da Eisenhower spurgte ham, hvor længe det ville vare, var manøvren allerede i gang.<ref>''Citizen Soldiers'', p 208</ref> Den 20. december flyttede Eisenhower 1. og 9. amerikanske hær fra Bradleys [[12. Armegruppe]] og placerede dem under Montgomerys [[21. Armegruppe]].
 
Den [[21. december]] havde tyske styrker omringet [[Bastogne]], som blev forsvaret af 101. luftbårne division og Combat Command B fra 10. pansrede division. Forholdene inden for forsvarsringen var barske —hovedparten— hovedparten af lægemidlerne var gået tabt og personaletpersonellet taget til fange. Maden var sparsom, og der var så lidt ammunition, at kanonbesætningerne havde forbud mod at skyde mod fremrykkende tyske enheder, med mindre de optrådte i store grupper. Trods beslutsomme tyske angreb holdt forsvarsringen stand. Den tyske øverstkommanderende forlangte, at Bastogne skulle overgive sig.<ref>[http://www.thedropzone.org/europe/Bulge/kinnard.html "NUTS!" Revisited]</ref>Da [[Brigadegeneral]] [[Anthony McAuliffe]], den fungerende chef for 101. Luftbårne division, fik dette at vide, svarede han frustreret "Nuts!" Efter at have vendt sin opmærksomhed mod mere presserende sager mindede hans stab ham om, at de skulle svare på det tyske krav. En officer (Harry W. O. Kinnard, dengang oberstløjtnant) mente, at McAuliffes umiddelbare svar ville blive "svært at stikke". Så McAuliffe skrev "NUTS!" på papiret, der blev afleveret til tyskerne. Det svar måtte forklares, både til tyskerne og til ikke-amerikanske allierede.<ref>''
[[wiktionary:Nuts|Nuts]]'' kan betyde forskellige ting på amerikansk-engelsk slang. I denne sammenhæng udtrykker det afvisning, og tyskerne fik forklaret, at meningen var noget i retning af "Gå ad helvede til!".</ref>
 
I stedet for at iværksætte et samtidigt angreb hele vejen rundt om forsvarsringen koncentrerede tyskerne deres angreb mod en række enkelte steder, som blev angrebet efter tur. Selv om dette tvang forsvarerne til hele tiden at flytte tropper for at afvise angrebene, tenderede det til at udvande den tyske overlegenhed i antal.
 
=== Meuse Floden ===