Tusind og en Nat: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m +kat
No edit summary
Linje 4:
'''''Tusind og en Nat''''' ({{lang-ar|كتاب ألف ليلة وليلة}}, {{Lit|Kitāb 'alf layla wa-layla}}; {{lang-fa|هزار و یک شب}}, {{Lit|Hezār-o yek šab}}) er en samling eventyr fra [[orienten]], [[mellemøsten|mellemøstlige]], vest- og sydasiatiske historier og folkeeventyr, samlet på arabisk under den [[Islams guldalder|islamiske guldalder]].
 
Eventyrerne blev indsamlet over mange århundreder af forskellige forfattere, oversættere og forskere på tværs af Vest-, Central- og Sydasien samt Nordafrika. Fortællingernes rødder kan spores tilbage til oldtidens og middelalderens [[arabisk (sprog)|arabisk]]e, [[persisk]]e, [[indisk]]e, pakistanske, [[egyptisk]]e og [[mesopotamisk]]e traditionelle fortællinger og litteratur. Især mange historier var oprindelig folkeligt overleverede beretninger fra [[Kalifat]]tiden, mens andre, formentlig stammer fra det [[Oldpersisk|pahlavipersiske arbejde]] ''Hazar Afsān'' ({{lang-fa|هزار افسان}}, {{lang-da|~ Et tusind eventyr}}), som igen tildels byggede på indiske elementer.
 
Eventyrene indgår som led i en rammehistorie om en [[sultan]], der har fået for vane at lade sine koner henrette efter bryllupsnatten. Nu gifter han sig med den snarrådige [[Scheherazade]], der begynder en ny fortælling hver nat, så sultanen må lade hende leve for at høre resten af historien.