Johannes Brunsmand: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Infoboks person
m bot: ændre tekst i Skabelon:Forældet til parameter 'hentet fra'; kosmetiske ændringer
Linje 1:
{{forældet|hentet fra = salmonsens}}
{{forældet|Kopieret tekst fra gammelt opslagsværk, og det er rimeligt at formode at der findes nyere viden om emnet. Hvis teksten er opdateret, kan denne skabelon fjernes.}}
{{infoboks person| wikidata = ja }}
'''Johannes Brunsmand''' ([[30. oktober]] [[1637]] i [[Trondhjem]] — [[25. juli]] [[1707]] i [[København]]) var en [[Danmark|dansk]] [[præst]].
 
Brunsmand var [[1668]]—[[1677|77]] [[rektor]] ved [[Herlufsholm]] og fra [[1679]] til sin død præst ved [[Vartov]]. Brunsmand havde i rigeligt mål sin tids ufordragelighed og overtro. Det første kom især frem i hans [[polemik]] mod [[Niels Stensen]], som han vilde bevæge til frafald fra [[katolicismen]]; det sidste fandt udtryk i hans berygtede skrift ''Kiøge Huus-Kaars'', der udkom [[1674]] og ofte senere. Historien om [[Køge Huskors]] fremmede [[overtro]]en i Danmark; men den nød anseelse, ja udkom endog i [[Holland]] på [[latin]], idet man derved vilde modarbejde præsten [[Balthasar Bekker]]s fordomsfrie skrift ''De betoverde Wereld''.
Linje 7:
Større sympati har eftertiden haft med Brunsmands angreb på den tyske præst Johann Lysers [[polygami]]teorier.<ref>[http://www.gaynz.com/blogs/redqueen/?p=1115 Johann Lyser: The Sad Tale of A Seventeenth Century Lutheran Polygamy Advocate<!-- Bot genereret titel -->]</ref> Blandt Brunsmands øvrige skrifter er også to [[salme]]samlinger, mere velmente end vellykkede.
 
== Bibliografi ==
* ''Anonymi Propositiones de propinquo papatus hoc est regni antichristiani interitu : Luc. 21. Christus: Coelum & terra peribunt, verba autem mea nonperibunt.'' Oktav. ([Kbh.], 1690)
* ''Joh. Brunsmanni [[Nidaros|Nidrosiensis]] Hendecas dissertationum miscellanearum, siveVarii argumenti exercitationes''. Kvart. (Kbh., 1691)
* ''Energumeni [[Køge|Coagienses]], sive Admirabilis Historia de Horrenda Cacodaemonistentatione : Quacum in [[Sjælland|Selandia]] Daniae, ejusque urbe Coagio familia civis... per annorum aliquot spatium est conflictata'' / primum sermone Danicoaliquoties edita & impressa ; nunc vero in exterorum gratiam Latine interpretata editaque studio & cura Johannis Brunsmanni. Duodes. (Leyden, 1693)
* ''Apologia ecclesiae Lutheranae contra quasdam Jacobi Benigni Bossuetti''. Oktav. (Kbh., 1694)
* ''Das geängstigte Köge, oder Eine warhaffte und denckwürdige Historie : voneiner entsetzlichen Versuchung des leidigen [[Satan]]s, mit welcher zu Köge in Seeland eines recht ehrlichen und auffrichtigen Bürgers gantze Familieeinige Jahre lang sehr hart beleget und angefochten gewesen'' : welche erstlich in Dänischer Sprache etlichmahl herausgegeben ... und nun ... ins Teutsche übersetzt worden / durch M.J.J.L. Duodes. (Leipzig, 1695)
* ''Ignoti Philalethis Trias Schediasmatum de nonnullis ad Apocalypsecs Interpretationem intellectumque spectantibus''. Oktav. (Kbh., 1695)
* [Energumeni Coagienses] ''Johannis Brunsmanni Energumeni Coagienses, sive Admirabilis Historia de Horrenda Cacodaemonis tentatione : quacum in Selandia Daniae, ejusque urbe Coagio familia Civis ... per annorum aliquotspatium est conflictata'' / primum sermone Danico aliquoties edita & impressa; Nunc vero in exterorum gratiam Latine interpretata & cum duplici auctarioedita. - Editio altera Latina, auctior & correctior [[Leiden]]si. Duodes. (Leipzig, 1695)
* ''Ignoti Philalethis Phosphorus apocalypticus, sive Periodorum apocalypticarum exactius supputatarum recensus; una cum accedente Chronologiae apocalypticae synopsi''. Oktav. (Kbh., 1696)
* ''Ignoti Philalethis Schediasmatum apocalypticorum, sive Ne nonnullis ad Apocalypseos interpretationem intellectumq. spectantibus libri tres.'' Oktav. (Kbh., 1697)
* ''Joh. Brunsmanni Nidrosiensis Diei exordium atq. exodium, sive Dissertatiousitata diei, tam civilis qvam naturalis, initia, finesq. ostendens; accesit De Bestiae qvartae, apud Danielem capite septimo, decem cornibus dissertatiuncula.'' Oktav. (Kbh., 1699)
* Arndt, Johann, 1555-1621: ''[[Paradis]]is Urte-Gaard, Eller en Aandelig Lyst-Have fuld af Christelige [[Dyd]]er, som de ved Gudelige Bønner i Siælen ere at plante'' / ved Johan Arndt paa Tydsk beskreven; paa Danske udtolket ... ved J.J.O. - ... paa nyoverseet og af utallige Fauter rettet og forbedret / ved J.Br. Oktav. (Kbh., 1691) (Oversættelse)
* Moller, Martin: ''Lifvet i Døden, eller den Ypperlige og Aanderige Læreris Martini Molleri Ædele og Hver Mand gafnlige Skrift Om Beredelse til Døden'' / paa reen Dansk udtolket af H.O. - ... paa ny ofverseet ... med rene og tydelige Riim og imange andre Maader forklaret og forbedret, saa og af utallige Fauter rettet /ved J. Br. Oktav. (Kbh., 1692) (Oversættelse)
 
== Kilder ==