Hotdog: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m Gendannelse til seneste version ved SorenRK, fjerner ændringer fra Kirstine Wichmann (diskussion | bidrag)
Tag: Tilbagerulning
→‎Ordets oprindelse: Indsætter manglende kilde og ordner et par små fisk
Linje 20:
Det oprindelige ord er fra [[Engelsk (sprog)|engelsk]], hvor det dog er i to ord, altså ''hot dog''. En del mennesker siger fejlagtigt ''hotdogs'' om en hotdog i ental. S'et er grammatisk korrekt som flertalsform på engelsk og bruges også ofte på dansk til at danne flertalsform.
 
Der findes flere forklaringer på ordets gennemslag, men i den [[Engelsk (sprog)|engelsksprogede]] verden har ''dog'' været et synonym for ''pølse'' fra sidste del af [[1800-tallet]], baseret på hentydninger til at der blev anvendt hundekød[[hund]]ekød ved fremstilling af pølser.<ref name=wilton>{{kilde manglerharvcolnb|Wilton|2004|datopp=Uge 50, 200858–59}}.</ref> Da [[Tegner|avistegneren]] Tad Dorgan engang i [[1920'erne]] tegnertegnede ''...en munter gøende og temmelig svedig pølse'', der ligger og hygger sig i et aflangt brød, kankunne han ikke umiddelbart huske hvordan man staverstavede til dachshund ([[gravhund]]) og han skriverskrev i stedet '''''hot dog''''' under tegningen <ref>[http://www.gl-estrup.dk/pdf/andet/P%F8lsesnak.doc ''En pølse med det hele'' – fra Dansk Landbrugsmuseum, der har fundet referencen hos Stig Olesen i Jyllandsposten]</ref>
 
I 1909 skrev [[Johannes V. Jensen]] i novellesamlingen ''Lille Ahasverus'' i fortællingen "Bondefangeren", som foregår i USA, at "disse Pølser har man i Galgenlune kaldt for ''hot dog'', og man vil paastaa, at de logrer i Gryden og er i stand til at sige ''Vov'', naar man sætter Tænder i dem".<ref>Johannes V. Jensen, ''Lille Ahasverus'', Gyldendal, 1909, s. 73.</ref>