Forskel mellem versioner af "Aragonsk (sprog)"

953 bytes tilføjet ,  for 4 måneder siden
Tilføjelse af nogle detaljer der stammer mest fra de engelske, franske, og spanske artikler om samme emne. Nogle idéer kommer også fra andre artikler, bl.a. "Government of Spain", "Spaniens historie", og "Decretos de Nueva Planta". Der er ikke altid kilder, da artikler om disse emner findes ikke altid på dansk og da jeg ikke vidste hvordan jeg skulle citere dem. Noget hjælp med det, hvis en eller andet ønsker det, ville jeg være meget taknemmelig for!
(→‎Sprogeksempel: Jeg har ændret kortet)
(Tilføjelse af nogle detaljer der stammer mest fra de engelske, franske, og spanske artikler om samme emne. Nogle idéer kommer også fra andre artikler, bl.a. "Government of Spain", "Spaniens historie", og "Decretos de Nueva Planta". Der er ikke altid kilder, da artikler om disse emner findes ikke altid på dansk og da jeg ikke vidste hvordan jeg skulle citere dem. Noget hjælp med det, hvis en eller andet ønsker det, ville jeg være meget taknemmelig for!)
}}
 
'''Aragonsk''' ({{Lang-an|aragonés}}) er et [[indoeuropæisk]] [[Romanske sprog|romansk]] sprog, der tales af omkring 10.000 mennesker, men som forstås og kan tales af omkring 30.000 mennesker i [[Aragonien]] i det nordlige [[Spanien]] op til den [[Frankrig|franske]] grænse. Sproget har flere dialekter, og har mange kendetegne til fælles med [[Catalansk (sprog)|Catalansk]].
 
Efter Aragoniens nederlag i [[den spanske arvefølgekrig]] blev sprogets brug i akademiske omgivelser ulovlig. En genoplivning af sproget kom først i 1978 efter [[Francisco Franco|Francos]] død, da det nye spanske demokrati indførte mere regional uafhængighed, hvilket fremmede ny interesse for lokale sprog som Aragonsk.
Sproget er beskyttet af den lokale lovgivning, men findes stort set ikke på institutionsniveau, ligesom det ikke anvendes i den lokale administration. Sproget optræder kun yderst sparsomt i medierne, og forekommer slet ikke i fjernsynet. I den nordlige del af Aragonien udgives et ugentligt tillæg på aragonsk sammen med en lokal avis.
 
Sproget var fra 2009 til 2013 beskyttet af den lokale lovgivning, da det anerkendtes regionens "modersmål, originalt og historisk". Lovgivningen blev ophævet med en ny lov (Ley 3/2013), der erstattede sprogets officielle anerkendelse med bl.a. en vagere ret til "at kende Aragoniens flere sprog og sproglige modaliteter".<ref>Ley 3/2013, de 9 de mayo, de uso, protección y promoción de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón. [https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2013-6103 BOE núm. 138, de 10 de junio de 2013, páginas 43654 a 43662]</ref>
 
SprogetAragonsk erfindes beskyttetog af den lokale lovgivning, men findesbruges stort set ikke på institutionsniveau, ligesom det ikke anvendes i den lokale administration. Sproget optræder kun yderst sparsomt i medierne, og forekommer slet ikke i fjernsynet. I den nordlige del af Aragonien udgives et ugentligt tillæg på aragonsk sammen med en lokal avis.
 
Der udkommer sporadiske magasiner på aragonsk, og i en årrække er der udkommet ca. 10 bøger årligt på sproget.
24

redigeringer