Jens Fink-Jensen: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Opdateret link
Oprettede eller redigerede 4 arkivlinks ud af 12 analyserede links, se hjælp) #IABot (v2.0.8
Linje 71:
 
== Malerier og digte ==
I 2012 påbegyndte den polske billedkunstner [[Kasia Banas]] en serie malerier inspireret af Jens Fink-Jensens digte. Enkelte af værkerne vistes første gang 4. maj til 2. juni i Olga Santos Gallery i Porto, Portugal. 10. maj åbnede projektets hovedudstilling i Galeria Miejska i Banas´ hjemby, Wrocław, bestående af hendes malerier samt digtene på dansk og i polsk oversættelse<ref>Krajewicz, Radek [http://www.info-dania.eu/aktualnosci/dunska-poezja-inspiruje-polskich-artystow Nyhed på www.info-dania.eu 10. maj 2012] {{Webarchive|url=https://archive.is/20120802165912/http://www.info-dania.eu/aktualnosci/dunska-poezja-inspiruje-polskich-artystow |date= 2. august 2012 }}</ref>. Senere i 2012 vistes udstillingen på Det Danske Kulturinstitut i Warszawa<ref>[{{Cite web |url=http://www.dik.org.pl/Default.aspx?ID=2067&M=News&PID=43561&NewsID=1702 |title=Nyhed på www.dik.org.pl 12. oktober 2012] |access-date=24. oktober 2012 |archive-date=11. september 2015 |archive-url=https://web.archive.org/web/20150911083740/http://www.dik.org.pl/Default.aspx?ID=2067&M=News&PID=43561&NewsID=1702 |url-status=yes }}</ref>.
 
== Bibliografi ==
Linje 95:
 
== Oversættelser ==
I 1999 udkom digtsamlingen ''Nær afstanden'' på arabisk i [[Jamal Jumá]]s oversættelse (Forlaget Alwah, Madrid), ligesom enkelte digte derfra tidligere udkom i dagbladet "Al-Quds Al-Arabi" (London, 1996) og tidsskriftet "Nizwa" (Sultanatet Oman, 1999). Den svenske lyriker [[Bengt Berg]] har til tidsskriftet "Rallarros" (Sverige) oversat digte af Jens Fink-Jensen til svensk. Lyrikeren [[Sheema Kalbasi]], som er født i Iran og bosat i U.S.A., har oversat digte af Jens Fink-Jensen til engelsk og persisk<ref>Mediterranean.nu [http://www.mediterranean.nu/?p=1679 The Sea of Dreams]</ref>. Jens Fink-Jensens fotorejsebog om Europas vestkyst fra 2008 udkom samtidig i engelsk udgave under titlen ''The West Coast of Europe – a photographic journey from Skagen to Gibraltar''. Den chilenske lyriker [[Omar Pérez Santiago]] oversatte i 2009 digte af Jens Fink-Jensen til spansk<ref>Santiago, Omar Pérez [http://letras.s5.com/op280809.html Tres Poemas de Jens Fink-Jensen] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140312065544/http://letras.s5.com/op280809.html |date=12. marts 2014 }}</ref>. Den polske billedkunstner Kasia Banas m.fl. oversatte i 2012 digte af Jens Fink-Jensen til polsk. I august 2012 udkom en samling med 28 af Jens Fink-Jensens digte i Polen, oversat til polsk af bl.a. Jósef Jarosz<ref>Krajewicz, Radek [http://www.infodania.pl/aktualnosci/dunska-poezja-po-polsku Nyhed på www.info-dania.eu 24. august 2012] {{Webarchive|url=https://archive.is/20130416103112/http://www.infodania.pl/aktualnosci/dunska-poezja-po-polsku |date=16. april 2013 }}</ref>. I 2016 udkom endnu en samling af Jens Fink-Jensens digte i Polen, oversat til polsk af bl.a. Jósef Jarosz.
 
== Legater ==