Diskussion:Akkordeon: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
No edit summary |
Mows (diskussion | bidrag) No edit summary |
||
Linje 1:
--[[Bruger:Mows|Mows]] 1. mar 2007 kl. 14:41 (CET)Jeg foreslår Akkordeon flyttet tilbage til Accordion. Akkordeon er det tyske navn for samme. Jeg synes derfor vi skal satse på den engelske version i stedet for, da det må være den mindst brugte.
--[[Bruger:Fredelige|Fredelige]] 24. feb 2007 kl. 17:24 (CET)
Linje 13:
Nemlig, hvorfor anglisere når det ikke er i overenstemmelse med RO.--[[Bruger:Mows|Mows]] 24. feb 2007 kl. 19:11 (CET)
:::Jeg ved ikke hvad du mener med ordet "anglisere." Men hvis du mener hvofra jeg fik min kilde var det en musiklærer, der spiller og underviser i dette instrument. --[[Bruger:Fredelige|Fredelige]] 26. feb 2007 kl. 18:24 (CET)
Af den simple grund at det er den engelske stavemåde, harmonikalærere kan godt tage fejl :O) --[[Bruger:Mows|Mows]] 1. mar 2007 kl. 14:41 (CET)
|