Sonja Rindom: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
katfix
Kategorisering, links
Linje 1:
'''Sonja Rindom''' ([[26. december]] [[1904]] - [[12. november]] [[2004]]) var en [[Danmark|dansk]] [[oversætter]]. Hun var uddannet [[pædagog]], men hun var fast oversætter af [[Anders And & Co.]] i 32 år, fra [[1949]] til [[1981]], og har blandt andet med ordet [[Langtbortistan]] medvirket til at berige det danske sprog. Ligesom [[Carl Barks]] gik under betegnelsen ''Den gode tegner'', gik hun under navnet ''Den gode oversætter.'' Visse af figurernes navne er også hendes fortjeneste, som f. eks. [[Fætter Højben]], og hun har med sin gengivelse af [[Anders And]]s kitschsang ''Den Hulkende Sømand'' skabt en uforglemmelig parodi på [[Giro 413]].
 
Sonja Rindom modtog [[Ping-Prisen]] i [[1988]] for sit langvarige arbejde med oversættelser af Anders And-historier.
 
[[Kategori:Danskere i 1900-tallet|Rindom, Sonja]]
[[Kategori:Født i 1904|Rindom, Sonja]]
[[Kategori:Død i 2004|Rindom, Sonja]]