Geoffrey Chaucer: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Overskuelighed (og kronologi) er søgt fremmet, stavefejl er fundet og forkortelser er stadig ønskelige. Mhh Carsten
den engelske version af artiklen kan med fordel anvendes til at korrigere faktuelle fejl. mhh Carsten
Linje 16:
'''Geoffrey Chaucer''' (født ca. [[1343]], død [[25. oktober?]] [[1400]]) var både [[England|engelsk]] forfatter, digter, filosof, hofmand og diplomat. Selv om han skrev flere digtsamlinger er han i dag mest husket for sit (ufuldendte) værk, ''[[Canterbury-fortællingerne]]'' (''Canterbury Tales''), et frodigt og mangesidet værk som minder om [[Giovanni Boccaccio|Boccaccios]] '' [[Decameron]]'', der som Chaucers fortællinger er bundet sammen af en rammehistorie.
 
Chaucer bliver kaldt for den ”engelske litteraturs fader” og bliver af enkelte forskere rost for at være den første forfatter, som demonstreredeviste, at det folkelige engelske sprog, såkaldt [[middelengelsk]], kunne bruges i kunstneriske sammenhænge, på en tid hvor hoflitteraturen blev skrevet på [[Fransk (sprog)|fransk]]-[[normannisk]] eller [[latin]]. Selv om han i to perioder levede i unåde, var han i størsteparten af livet nært knyttet til den politiske magt i England.
 
Geoffrey Chaucers stil og teknik blev efterlignet i århundrederne efter hans død; fx lånte [[William Shakespeare]] handlingen til sit drama ''[[Troilus og Kressida]]'' ([[1601]]) fra Chaucer, mens [[John Dryden]] og [[Alexander Pope]] moderniserede flere af hans fortællinger, så de passede til deres egen tid.
Linje 26:
Der kendes ingen detaljer om Chaucers første år og uddannelse, men sammenlignet med samtidige lyrikere, [[William Langland]] og den ukendte [[Pearl Poet]], er hans liv dog godt dokumenteret, og vi kender op imod femhundrede dokumenter, som vidner om hans liv og karriere. Ud fra hans værker synes det oplagt, at han kunne læse både fransk, italiensk og latin.
 
Første gang Chaucer nævnes i en kilde er i [[1357]], nemlig i [[Elizabeth de Burgh, 4. hertuginde af Ulster|Elizabeth de Burghs]] husholdningsregnskaber, da han pga sin fars forbindelser var blevet ansat som hertugindens page. Siden fik han også en stilling som diplomat og embedsmand ved hoffethofmand ved siden af sit arbejde med indsamling og katalogisering af stumpmetal for kongen. I [[1359]] i begyndelsen af [[Hundredeårskrigen]] invaderede kong [[Edvard III af England|Edvard III]] Frankrig og Chaucer rejste med den engelske hær i selskab med [[Lionel af Antwerpen]], den 1. hertug af Clarence, Edvard III's anden søn og Elizabeths ægtemand. I [[1360]] blev Chaucer taget til fange under belejringen af [[Reims]] og holdt som krigsfange. Han må være blevet betragtet som en værdifuld støtte, for kongen og hans venner løskøbte ham for en sumstor løsepengesum. Han blev derefter for en tid kendt som ”Fangen”.
 
=== I kongens tjeneste ===
Herefter er detaljerne om hans liv usikre, men det ser ud til at han rejste rundt i [[Frankrig]], [[Spanien]] og [[Flandern]], muligvis som en diplomat, og måske tog han ligefrem på [[pilgrim]]srejse til [[Santiago de Compostela]] i Spanien. Omkring [[1366]] giftede han sig med [[Philippa (de) Roet]]. Hun var hofdame (''lady-in-waiting'') hos Edvard III’s dronning [[Filippa af Hainault]], søster til [[Katherine Swynford]], som senere omkring [[1396]], blev gift med Chaucers ven og velynder, [[John af Gaunt]], (Edvard III's tredje overlevende søn). Det er uklart, hvor mange børn Chaucer og Philippa fik, men tre eller fire nævnes oftest. Hans søn [[Thomas Chaucer]] fik en glansfuld karriere som førstehovmester for fire konger, var udsending i Frankrig og formand for [[Underhuset]]. Thomas barnebarns søn, [[John de la Pole, jarl af Lincoln]], var arving til den engelske trone, udpeget af [[Rikard III af England]], der faldt i [[slaget ved Stoke Field]] i [[1487]]. Af Geoffreys andre børn blev Elizabeth Chaucy nonne og Agnes deltog ved kroningen af [[Henrik IV af England]]. Chaucer havde muligvis endnu en søn, Lewis Chaucer.
 
Chaucer studerede muligvis jura ved [[Inner Temple]] (en ''[[Inn of Court]]''). Det er noteret, at han blev medlem af Edvard IIIs hof som kammertjener (''valet''), livgarde (''yeoman'') og den [[20. juni]] [[1367]] herre (''esquire''); en position som kan dække over flere typer hverv. Han rejste flere gange - nogle gange i sin egenskab af kammertjener; i [[1368]] kan han have været til stede ved brylluppet mellem Lionel af Antwerpen og Violante, datter af [[Galeazzo II Visconti]] i [[Milano]]. To af samtidens lærde forfattere var til stede ved den begivenhed, nemlig [[Jean Froissart]] og [[Francesco Petrarca]]. Det formodes at Chaucer allerede selv var forfatter og havde skrevet ''Hertugindens bog'' (''The Book of the Duchess'') til ære for [[Blanche af Lancaster]], John af Gaunts afdøde hustru. Bogen var et fortællende digt i form af en [[drømmevision]].
 
Chaucer rejste også på felttog til [[Picardiet]] i det nordlige Frankrig. ogSenere besøgte i samme forbindelsehan også [[Genova]] og [[Firenze]] i [[1373]]. Det er foreslåetmenes, at han i Italien kom i kontakt med middelalderens italienske poesi og dermed er blevet inspireret til de litterære genrer og fortællinger, som han senere brugte. Det er muligt at han mødte Baccaccio og [[Francesco Petrarca|Petrarca]], men det er ikke bevist. Måske var det selveste[[Dante Alighieri|Dante]], som inspirerede Chaucer til at bruge sit modersmål i digtningen.
 
Senere i [[1377]] foretog han en mystisk rejse; de samtidige optegnelser virker selvmodsigende i detaljerne. Senere dokumenter synes at antyde, at han var med i en delegation med den franske kronikør Jean Froissart for at arrangere et ægteskab mellem den senere [[Rikard II af England|Rikard II]] og en fransk prinsesse, et arrangement som skulle afslutte hundreårskrigen. Hvis det var hensigten med rejsen, så var den dog forgæves, for noget ægteskab kom aldrig i stand.
Linje 40:
 
[[Billede:Chaucer Troilus frontispiece.jpg|thumb|Chaucer læser fra sin ''Troylus og Criseyde'': fra et manuskript fra 1400-tallet nu i Corpus Christi College, Cambridge.]]Det er en mulig indikation af, at han som forfatter blev anerkendt ved hoffet, at kong Edvard III bevilgede ham en gallon (4,5 liter) vin daglig i resten af livet for en uspecificeret opgave. Det var en usædvanlig belønning, men den blev givet på den festdag, [[St. Georgsdagen]] ([[23. april]]) [[1374]], hvor kunstneriske præstationer traditionelt blev belønnet. Det antages derfor, at kongen denne dag belønnede et af Chaucers digte. Det kan så igen betyde, at han var forløber for senere tiders poet laureate, dvs. [[hofdigter]]e. Chaucer fortsatte med at modtage sit vederlag i flydende form indtil Rikard II kom til magten, men den [[18. april]] [[1378]] blev det ændret til et tilskud i rede penge.
Chaucer fik i [[1374]] arbejdet som overordnet toldkontrollør af uldhandlen ved Londons havn; han bestred det i de næstehele tyve12 år. De følgende ti år er hans liv vanskeligt dokumenteret, men antagelig skrev han (eller påbegyndte at skrive) sit mest berømte værk i løbet af denne periode. Han blev nævnt i en række juridiske papirer den [[4. maj]] [[1380]], som viser at han var involveret i en sag om et ’’raptus’’ af eller med en Cecilia Chaumpaigne. Hvad der menes med ''raptus'' er usikkert. Det kan være voldtægt eller snarere bortførelse, eller måske ganske enkelt en form for galskab. <ref>Det latinske begreb ’’raptus’’ har flere betydninger. Den klassiske er enten en åndelig (ekstase) eller en poetisk (bortførelse), og i antikken betød ''raptus'' derfor ikke nødvendigvis voldtægt (engelsk ''rape''), men ’’ført bort mod sin vilje’’, eksempelvis til et tvunget ægteskab.</ref>Hændelsen blev løst ved, at Chaucer hurtigt betalte en sum penge, og tvisten synes ikke at have ændret noget ved Chaucers omdømme.
Det vides ikke, om Chaucer opholdt sig i London ved [[Bondeoprøret i England|bondeoprøret]] i [[1381]].
 
Linje 65:
I ''Canterbury-fortællingerne'', forflytter Chaucer sit tema fra eventyrverden og til engelsk jord. Det er en samling af fortællinger fortalt af en gruppe [[fiktiv]]e [[pilgrim]]me på deres årlige rejse til Canterbury-katedralen. Da de tilfældigvis mødes på et værtshus bliver de enige om at underholde hinanden med historier, to hver på vejen til katedralen og to til på vejen tilbage. Det ville i alt have givet 120 fortællinger, men selv om Chaucer skrev på værket i flere år, blev det kun til 24.
 
''Canterbury-fortællingerne'' står i kontrast til det meste anden litteratur fra samme periode pga. dens [[naturalisme]], mangfoldigheden i historierne som pilgrimmene fortæller og de meget varierede karaktertypertyper, som er beskrevet i pilgrimsrejsen. Mange af pilgrimmenes historier syntessynes også at være tilpassetilpasset til dederes individuelle personlighederpersonlighed og deres sociale ståsted. Ridderen fortæller en høvisk roman, abbedissen en helgenlegende, den fulde møller en grovkornet historie, og dermed er de fleste af middelalderens litterære genrer repræsenteret i fortællingen.{{kilde mangler}}
 
Moderne kritikere har dog hævdet, at portrætterne ikke er individuelle, men i stedet er sociale portrætter af klasserne og stænderne i datidens samfund, og at hensigten med historien var at lave social satire.{{kilde mangler}} Andre har hævdet, at Chaucers udviser stor indsigt i menneskets psykologi og at han har sympati for de menneskelige svagheder, ligesom [[William Shakespeare]], hvilket gjorde det muligt for ham at undgå samtidens konventioner. Mens Dantes rejse i ''[[Den guddommelige komedie]]'' ender i guddommelig renselse, lærer Chaucers pilgrimme om de menneskelige svagheder, skønt han ikke udelukker at en pilgrimsrejse kan ende i velsignelse.{{kilde mangler}}
 
Chaucers persongalleri var delvist baseret på virkelige personer: værtshusholderens navn stammede fra en samtidig værtshusholder i [[Southwark]], og der er også blevet foreslået flere identiteter til Enken fra Bath, Handelsmanden og Studenten. De mange hverv som Chaucer selv havde i middelalderens samfund – page, soldat, diplomat, kammertjener, bureaukrat, opsynsmand og administrator – havde også gjort det muligt for ham at trække på sine egne erfaringer med de forskellige mennesker, han selv havde mødt og skrive dem ind i fortællingen. Han kunne gengive deres måde at tale på og [[Satire|satirisere]] over deres væremåde i et værk, som hurtigt skulle blive populærlitteratur og formdannende for senere tiders litterære skildringer af den type mennesker. Chaucer lader meget være usagt og bruger underdrivelse ''understatement'', og derfor er ironien bidende. Selv om flere af episoderne er brugt af andre, er det måden Chaucer fortæller dem på, der gør ham til noget særligt i samtidens England, i et århundrede hvor det litterære liv nærmet var helt udtørret.
Han er anerkendt som den første engelske forfatter af verdensformat.{{kilde mangler}}
 
Linje 196:
=== Trykte bøger ===
Senere blev Chaucer fremstillet på flere måder.
På den ene side var han hofmand og kongens mand, en international [[Humanisme|humanist]] som var godt hjemme i klassikerne og den kontinentaleeropæiske kultur.
På den andre side blev han fremstillet som en mand af folket, satiriker og kritiker af kirken. Så på samme tid blev Chaucers værker fremmetelsket af både et højærværdigt og et jævnt publikum, fordi de kunne tolkes forskelligt af forskellige mennesker.<ref> [http://www.uwm.edu/Library/special/exhibits/clastext/clspg073.htm Classical text: Traditions and interpretations] </ref>
 
Folioudgaverne af Chaucers værker fra 1500-tallet var de første sædekorn i skabelsen af den engelske litteraturs ’’stamfar’’, som kunne regnes som støtte for både radikale og konservative; og læses alene for historiernes skyld. De kunne både repræsentere en folkelig reformation nedenfra og en hofkontrolleret reform ovenfra.