The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
Hede2000 (diskussion | bidrag) m kat |
m Typo fixing, Replaced: påny → på ny |
||
Linje 5:
Novellen er en "fortsættelse" af [[eventyr]]et ''Arabien Nights'' (''[[Tusind og en nat]]''), som novellens fortæller efter eget udsagn har opdaget under sine orientalske studier. Under disse fandt han et skrift - så godt som ukendt i [[Europa]] og [[Amerika]] - med titlen ''Tellmenow Isitsöornot''. I dette fortsætter eventyret én nat mere, hvor [[Scheherazade]] fortsætter sine fortælling til sultanen om [[Sinbad]].
Sindbad har efter mange år på land fået smag for
Til sidst bliver det for utroligt for sultanen, og han beslutter, at Scheherazade alligevel skal henrettes. Ved eksekveringen finder hun dog trøst, velvidende at hendes mands brutalitet har berøvet ham for kendskabet til mange flere utrolige eventyr.
Linje 13:
{{Wikisource|en:The Thousand-and-Second Tale of Scheherazade}}
*''The Complete Tales & Poems of Edgar Allan Poe'', Castle Books, 1985
{{Noveller af Edgar Allan Poe}}
|