Jacob Georg Christian Adler: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
{{wikify}}
formatering + blindgydefix i et - men mangler en stillingskategori
Linje 1:
{{wikify}}
[[Billede:JGCA-Gemaelde.jpg|thumb|right|200px|Jacob Georg Christian Adler]]
'''Jacob Georg Christian Adler''', 1756-1834, Orientalist,
Generalsuperintendent. Han var født i Arnæs ved Sliens
Bred 8. Dec. 1756. Hans Fader, Brandenborgeren Georg
Christian A., var Præst i denne lille Skipperby,
men blev et Par Aar efter forflyttet til Holsten
og døde 1804 som Provst i Altona. Sønnen nød først
Undervisning af sin Fader, siden af forskjellige
Huslærere, indtil han kom paa Gymnasiet i Altona,
hvorfra han 1776 afgik til Universitetet i Kiel. Hans
Hovedstudium var Theologi, men dermed forbandt han
de østerlandske Sprog, som han fra sin tidlige
Ungdom havde en stor Forkjærlighed for. Efter
at have udviklet sig videre i Orientalia under
Tychsens Vejledning i Biitzow og Rostock kom han
1779 til Kjøbenhavn, hvor det lykkedes ham at vinde
den indflydelsesrige Kabinetssekretær, Gehejmeraad
O. H. Guldbergs Velvilje, vistnok ikke mindst
fordi han ogsaa havde henvendt sine Studier paa den
kritiske Undersøgelse af Bibeltexten, et Æmne, som
den Gang og senere sysselsatte mange Lærde. Ved et
Skrift, udgivet i Hamborg 1779, havde han allerede
lagt sit Kjendskab til den rabbinsk-thalmudiske
Litteratur for Dagen ligesom sin Dygtighed i at
behandle orientalske Haandskrifter. I Kjøbenhavn gav
han sig til at undersøge de i det kgl. Bibliothek
værende kufiske Haandskrifter og udarbejdede en
latinsk Beskrivelse over dem, hvormed han forbandt
interessante Oplysninger om Skrivekunsten hos Araberne
og dens Udvikling samt forskjellige nye Iagttagelser
angaaende den paa hin Tid endnu kun lidet kjendte
kufiske Skrift, hvilke dog ikke alle have staaet
deres Prøve («Descriptio codicum quorundam cuficorum
in Bibi. regia Hafniensi et ex iisdem de scriptura
cufica Arabum observationes novæ», Altonæ 1780,
4to). Ved Guldbergs
Anbefaling fik han nu et kgl. Rejsestipendium, der
satte ham i Stand til i Aarene 1780-82 i Tyskland,
Holland, Frankrig og Italien at granske græske og
orientalske Haandskrifter, særlig med Bibelkritikken
for Øje. Navnlig blev et 15 Maaneders Ophold i
Rom af megen Betydning for ham, da han her kom i
venskabelig Forbindelse med flere berømte Lærde, der
kunde og vilde fremme hans særlige Studier, deriblandt
Kardinal Stephan Borgia, Augustineren Antonius Georgii
og Bibliothekaren Stephan Evodius Assemani. Ogsaa med
adskillige indfødte Arabere kom han her i Berøring,
hvilket skaffede ham en usædvanlig Indsigt i det
nulevende arabiske Sprog og dets forskjellige
Dialekter (en Række Meddelelser herom af A. ere
f. Ex. optagne i G. Wahl’s Neue arab. Anthologie,
Lpz. 1791, S. 12-31). Ved sit behagelige Væsen
og en klog Benyttelse af Forholdene vidste han at
skaffe sig Adgang til mange hidtil lidet kjendte og
sjældne Haandskrifter, og han udgav 1782 i Rom «Museum
Cuficum Borgianum Velitris illustratum», indeholdende
Afbildninger og Forklaring af Borgias gammelarabiske
Møntkabinet og en Fremstilling af Brusernes Historie,
oversat efter et sjældent arabisk Manuskript. Af dette
Værk udgav han 10 Aar senere i Kjøbenhavn et andet
Bind, der ogsaa fører den særlige Titel «Collectio
nova nummorum cuficorum seu arabicorum» (Hafniæ 1792,
4to). Dette nye Bind staar i flere Henseender over det
første og indeholder bl. a. en fortjenstlig Indledning
om Oprindelsen til det arabiske Møntvæsen.
 
'''Jacob Georg Christian Adler''' ([[8. december]] [[1756]] i [[Arnæs]] ved [[Slien]] – [[22. august]] [[1834]] i [[Gickau]] ved [[Lütjenburg]]) var orientalist og generalsuperintendent. Hans far, brandenborgeren Georg Christian Adler, var præst i denne lille [[Skipperby]], men blev et par år efter forflyttet til [[Holsten]] og døde 1804 som provst i [[Altona]].
Efter sin Hjemkomst blev A. 1783 beskikket til
Professor i det syriske Sprog ved Kjøbenhavns
Universitet og var nu stærkt sysselsat
med Sammenligning mellem de gamle syriske
Bibeloversættelser og de foreliggende hebraiske
og græske Texter af Bibelen. En Frugt af dette
Studium som af hans i de romerske Bibliotheker
foretagne Haandskriftundersøgelser var hans, ved
nyere Granskninger vel til Dels forældede, men den
Gang betydningsfulde Værk: «Novi Testamenti Versiones
Syriacæ, simplex Philoxeniana et Hierosolymitana,
denuo examinatæ et octo tabulis ære incisis
illustratæ» (Hafn. 1789, 4to). Han ydede heri mange
fra Haandskrifter hentede Bidrag til Oplysning om de
for Textkritikken af det nye Testamente saa vigtige
syriske Oversættelser og henledede navnlig, som
den første efter Joseph Simon Assemani, de lærdes
Opmærksomhed paa det siden af Grev Miniscalchi
Erizzo udgivne «jerusalemske» Evangeliarium,
der indeholder en i palæstinensisk-syrisk Dialekt
affattet Oversættelse. – End videre maa nævnes hans
Udgave af den arabiske Historieskriver Abulfedas Aarbøger, som Suhm
bekostede («Abulfedæ Annales Muslemici, arabice et
latine. Opera et studiis Jo. Jac. Reiskii, sumtibus
P. F. Suhmii, nunc primum edidit J. G. C. Adler»,
Tom. I-V, Hafn. 1789-94, 4to). Den egentlige
Fortjeneste af dette Arbejde tilhører den tyske
Filolog J. J. Reiske, der 1745 i Leiden havde
afskrevet Abulfedas Værk og derefter oversat det paa
Latin. Af forskjellige Grunde fik Reiske imidlertid
ikke selv dette sit Arbejde udgivet med Undtagelse
af en Del af Oversættelsen, der udkom i Leipzig 1754,
men ingen Opmærksomhed vakte. Efter Reiskes Død 1774
blev hans Afskrift af Texten, hans Oversættelse og
hele det dertil hørende Apparat kjøbt af Suhm. Paa
dennes Opfordring paatog A. sig Udgivelsen heraf. Hans
Arbejde derved bestod da væsentlig i Gjennemsyn og
delvis Forbedring af Text og Oversættelse samt i
Redigering af de udførlige Noter, for største Delen
paa Grundlag af de righoldige, men spredte og uordnede
Optegnelser, som Reiske havde efterladt sig.
 
Adler nød først undervisning af sin far, siden af forskellige huslærere, indtil han kom på gymnasiet i Altona, hvorfra han 1776 afgik til universitetet i [[Kiel]]. Hans hovedstudium var [[teologi]], men dermed forbandt han de østerlandske sprog, som han fra sin tidlige ungdom havde en stor forkærlighed for. Efter at have udviklet sig videre i Orientalia under Tychsens vejledning i [[Biitzow]] og [[Rostock]] kom han 1779 til [[København]], hvor det lykkedes ham at vinde den indflydelsesrige kabinetssekretær, gehejmeråd [[Ove Høegh-Guldberg]]s velvilje, vistnok ikke mindst fordi han også havde henvendt sine studier på den kritiske undersøgelse af bibelteksten, et emne, som den gang og senere sysselsatte mange lærde. Ved et skrift, udgivet i [[Hamborg]] 1779, havde han allerede lagt sit kendskab til den rabbinsk-thalmudiske litteratur for dagen ligesom sin dygtighed i at behandle orientalske håndskrifter. I København gav han sig til at undersøge de i [[Det kongelige Bibliotek]] værende kufiske håndskrifter og udarbejdede en latinsk beskrivelse over dem, hvormed han forbandt interessante oplysninger om skrivekunsten hos araberne og dens udvikling samt forskellige nye iagttagelser angående den på hin tid endnu kun lidet kendte kufiske skrift, hvilke dog ikke alle have stået deres prøve (''Descriptio codicum quorundam cuficorum in Bibi. regia Hafniensi et ex iisdem de scriptura cufica Arabum observationes novæ'', Altonæ 1780, 4to). Ved Guldbergs anbefaling fik han nu et kongelig rejsestipendium, der satte ham i stand til i årene 1780-82 i Tyskland, Holland, Frankrig og Italien at granske græske og orientalske håndskrifter, særlig med bibelkritikken for øje. Navnlig blev et 15 måneders ophold i Rom af megen betydning for ham, da han her kom i venskabelig forbindelse med flere berømte lærde, der kunne og ville fremme hans særlige studier, deriblandt kardinal Stephan Borgia, Augustineren Antonius Georgii og bibliotekaren Stephan Evodius Assemani. Også med adskillige indfødte arabere kom han her i berøring, hvilket skaffede ham en usædvanlig indsigt i det nulevende arabiske sprog og dets forskellige dialekter (en række meddelelser herom af Adler er f.eks. optaget i G. Wahl’s ''Neue arab. Anthologie'', Lpz. 1791, S. 12-31). Ved sit behagelige væsen og en klog benyttelse af forholdene vidste han at skaffe sig adgang til mange hidtil lidet kendte og sjældne håndskrifter, og han udgav 1782 i Rom ''Museum Cuficum Borgianum Velitris illustratum'', indeholdende afbildninger og forklaring af Borgias gammelarabiske møntkabinet og en fremstilling af brusernes historie, oversat efter et sjældent arabisk manuskript. Af dette værk udgav han 10 år senere i København et andet bind, der også fører den særlige titel ''Collectio nova nummorum cuficorum seu arabicorum'' (Hafniæ 1792, 4to). Dette nye bind står i flere henseender over det første og indeholder bl.a. en fortjenstlig indledning om oprindelsen til det arabiske møntvæsen.
Med det syriske Professorat forbandt A. fra 1785
Embedet som Præst ved Frederiks tyske Kirke paa
Christianshavn. I denne Stilling efterfulgte
han Josias Lorck, der især er bekjendt ved sin
uhyre Samling af Bibeludgaver, der efter hans
Død solgtes til Hertugen af Württemberg, og over
hvilken A., der 1787 ægtede Dorothea Marie Lorck
(f. 1772 d. 1804), en Datter af hans Forgænger,
s. A. udgav en Fortegnelse i 5 Bind. Som Prædikant
erhvervede A. snart en stor Anseelse. Ved ham kom
Rationalismen først højlydt til Orde i Kjøbenhavn, og
hans blomstrende og følelsesfulde Foredrag vandt snart
Efterlignere. 1788 blev han tillige Professor extr. i
Theologien og Aaret efter desuden tysk Hofpræst;
1790 erhvervede han den theologiske Doktorgrad ved
Afhandlingen «Nonnulla de vaticiniis vet. Test. de
Christo» og blev samme Aar Medlem af Missionskollegiet
og Meddirektør af Waisenhuset. Med en rivende Fart var
han saaledes gaaet fremad paa Hæderens Bane. Da hans
dobbelte Præsteembede og hans Studier ikke tillode
ham at gjøre videre ved det theologiske Professorat,
søgte og fik han til Dels Fritagelse for at holde
Forelæsninger. Men hans Anseelse sank ikke derfor. En
af hans Beundrere (Fallesen) skriver 1794 om ham:
«Han forenede to meget sjældne Egenskaber, nemlig
grundig Erudition og sand Popularitet. Hans Skrifter
vidne om det første, og om det sidste hans offentlige
Foredrag til Folket. Jeg har ej været saa lykkelig
at høre ham ofte; men aldrig hørte jeg ham uden at
blive rørt; og den Rørelse var af Varighed, da
han aldrig søgte at røre Hjærtet uden igjennem
Forstanden og i det klareste, for den simpleste
Mand forstaaelige Sprog. Hans Udvortes var den ædle
Simplicitet, med faa, men naturlige Gestikulationer;
det var som Sandheden personificeret – det var
Johannes den anden.»
 
Efter sin hjemkomst blev Adler 1783 beskikket til professor i det syriske sprog ved Københavns Universitet og var nu stærkt sysselsat med sammenligning mellem de gamle syriske bibeloversættelser og de foreliggende hebraiske og græske tekster af bibelen. En frugt af dette studium som af hans i de romerske biblioteker foretagne håndskriftundersøgelser var hans, ved nyere granskninger vel til dels forældede, men den gang betydningsfulde værk: ''Novi Testamenti Versiones Syriacæ, simplex Philoxeniana et Hierosolymitana, denuo examinatæ et octo tabulis ære incisis illustratæ'' (Hafn. 1789, 4to). Han ydede heri mange fra håndskrifter hentede bidrag til oplysning om de for tekstkritikken af det nye testamente så vigtige syriske oversættelser og henledede navnlig, som den første efter [[Joseph Simon Assemani]], de lærdes opmærksomhed på det siden af grev Miniscalchi Erizzo udgivne "jerusalemske" evangeliarium, der indeholder en i palæstinensisk-syrisk dialekt affattet oversættelse. – End videre må nævnes hans udgave af den arabiske historieskriver Abulfedas årbøger, som Suhm bekostede (''Abulfedæ Annales Muslemici, arabice et latine. Opera et studiis Jo. Jac. Reiskii, sumtibus P. F. Suhmii, nunc primum edidit J. G. C. Adler'', Tom. I-V, Hafn. 1789-94, 4to). Den egentlige fortjeneste af dette arbejde tilhører den tyske filolog [[Johann Jacob Reiske]], der 1745 i Leiden havde afskrevet Abulfedas værk og derefter oversat det på latin. Af forskellige grunde fik Reiske imidlertid ikke selv dette sit arbejde udgivet med undtagelse af en del af oversættelsen, der udkom i Leipzig 1754, men ingen opmærksomhed vakte. Efter Reiskes død 1774 blev hans afskrift af teksten, hans oversættelse og hele det dertil hørende apparat købt af Suhm. På dennes opfordring påtog Adler sig udgivelsen heraf. Hans arbejde derved bestod da væsentlig i gennemsyn og delvis forbedring af tekst og oversættelse samt i redigering af de udførlige noter, for største delen på grundlag af de righoldige, men spredte og uordnede optegnelser, som Reiske havde efterladt sig.
I Aaret 1792 blev A. beskikket til
Overkonsistorialraad og Generalsuperintendent
i Slesvig. Det var ham svært nok at forlade
Kjøbenhavn, hvor han havde fundet mange Venner,
og hvor en Tysker den Gang kunde befinde sig næsten
ganske som hjemme. «Aber Gott hat’s gethan», sagde
han i sin Afskedsprædiken, og med denne beroligende
Bevidsthed gik han da (1793) til Slesvig for ogsaa
at lade Oplysningens Sol beskinne disse Egne. I
over 40 Aar var han Generalsuperintendent i Slesvig
og fra 1806 tillige i Holsten. Hans mærkeligste
Foretagende i denne hans overordnede Stilling var
Udarbejdelsen af den Kirkeagende (Alterbog) for
Slesvig og Holsten, der sædvanlig bærer hans Navn
(skjønt dette ikke findes i selve Bogen), og som
under 2. Dec. 1796 fik kgl. Stadfæstelse som særlig
egnet «zur Beförderung der allgemeinen Erbauung
und zur Einführung einer bessern und zweckmässigern
Ordnung des Gottesdienstes». Agendens første Virkning
var imidlertid mange højst forargelige Optrin, der
mindst af alt befordrede Opbyggelsen. Paa adskillige
Steder maatte der endog anvendes Militærmagt for at
bringe Rolighed til Veje. Menighederne vilde nemlig
ikke finde sig i, at de gamle Texter kasseredes,
at Fadervor, Trosbekjendelsen og Velsignelsen
lavedes om, og at saa mange Forandringer foretoges
i den nedarvede Gudstjeneste, at det næsten saa ud,
som om en ny Religion skulde indføres. Den stærke
Modstand, som næsten alle Vegne ytrede sig imod
disse utidige Forandringer, nødte Regeringen til at
temporisere. Men da den første Storm havde lagt sig,
fik man dog Agenden helt eller delvis listet ind paa
mange Steder. Mindre heldig gik det med den saakaldte
Altonaerbibel, der, udgiven af Præsten Funk, udkom
1815 med A.’s Anbefaling. Da den nemlig var forsynet
med rationalistiske Anmærkninger, tjenende til at
bortforklare en Del af de kristelige Hovedlærdomme,
vakte dette saa megen Modsigelse, at Regeringen,
der tidligere havde sanktioneret Udgivelsen, fandt
sig beføjet til at lade Restoplaget opkjøbe og
bortgjemme. Efter at Claus Harms’ Theses i Anledning
af Reformationsfesten 1817 havde bidraget til at ringe
en ny Tid ind, begyndte A.s Anseelse og Indflydelse
at tabe sig noget. Han forblev dog i sin fremragende
Stilling som den øverste Tilsynsmand med Kirkevæsenet i Slesvig og
Holsten indtil sin Død. I en høj Alder hensov han
22. Avg. 1834 i Gickau ved Lütjenburg, hvor han var
paa Visitats.
 
Med det syriske professorat forbandt Adler fra 1785 embedet som præst ved Frederiks tyske kirke på Christianshavn. I denne stilling efterfulgte han Josias Lorck, der især er bekendt ved sin uhyre samling af bibeludgaver, der efter hans død solgtes til hertugen af Württemberg, og over hvilken Adler, der 1787 ægtede Dorothea Marie Lorck (f. 1772 d. 1804), en datter af hans forgænger, samme år udgav en fortegnelse i fem bind. Som prædikant erhvervede Adler snart en stor anseelse. Ved ham kom rationalismen først højlydt til orde i København, og hans blomstrende og følelsesfulde foredrag vandt snart efterlignere. 1788 blev han tillige professor ekstraordinær i teologien og året efter desuden tysk hofpræst; 1790 erhvervede han den teologiske doktorgrad ved afhandlingen ''Nonnulla de vaticiniis vet. Test. De Christo'' og blev samme år medlem af missionskollegiet og meddirektør af [[Waisenhuset]]. Med en rivende fart var han således gået fremad på hæderens bane. Da hans dobbelte præsteembede og hans studier ikke tillod ham at gøre videre ved det teologiske professorat, søgte og fik han til dels fritagelse for at holde forelæsninger. Men hans anseelse sank ikke derfor. en af hans beundrere (Fallesen) skriver 1794 om ham: {{citat|Han forenede to meget sjældne Egenskaber, nemlig grundig Erudition og sand Popularitet. Hans Skrifter vidne om det første, og om det sidste hans offentlige Foredrag til Folket. Jeg har ej været så lykkelig at høre ham ofte; men aldrig hørte jeg ham uden at blive rørt; og den Rørelse var af Varighed, da han aldrig søgte at røre Hjertet uden igennem Forstanden og i det klareste, for den simpleste Mand forståelige Sprog. Hans Udvortes var den ædle Simplicitet, med få, men naturlige Gestikulationer; det var som Sandheden personificeret – det var Johannes den anden.}}
Fallesen, Magaz. for Religionslærere II, 609 ff. VIII, 639 ff.<br>
Allg. deutsche Biographie I.<br>
Helveg, Den danske Kirkes Hist. eft. Reform., 2. Udg., II, 225. 261 ff. 402.<br>
Nyerup, Lit. Lex. S. 9.<br>
Den Slesvig-Holstenske Kirke-Agende, Slesv. 1797.
 
I året 1792 blev Adler beskikket til overkonsistorialråd og generalsuperintendent i [[Slesvig]]. Det var ham svært nok at forlade København, hvor han havde fundet mange venner, og hvor en tysker den gang kunne befinde sig næsten ganske som hjemme. {{citat|Aber Gott hat’s gethan,}} sagde han i sin afskedsprædiken, og med denne beroligende bevidsthed gik han da (1793) til Slesvig for også at lade oplysningens sol beskinne disse egne. I over 40 år var han generalsuperintendent i Slesvig og fra 1806 tillige i Holsten. Hans mærkeligste foretagende i denne hans overordnede stilling var udarbejdelsen af den kirkeagende (alterbog) for Slesvig og Holsten, der sædvanlig bærer hans navn (skønt dette ikke findes i selve bogen), og som under 2. december 1796 fik kongelig stadfæstelse som særlig egnet "zur Beförderung der allgemeinen Erbauung und zur Einführung einer bessern und zweckmässigern Ordnung des Gottesdienstes". Agendens første virkning var imidlertid mange højst forargelige optrin, der mindst af alt befordrede opbyggelsen. På adskillige steder måtte der endog anvendes militærmagt for at bringe rolighed til veje. menighederne ville nemlig ikke finde sig i, at de gamle tekster kasseredes, at [[fadervor]], [[trosbekendelse]]n og velsignelsen lavedes om, og at så mange forandringer foretoges i den nedarvede gudstjeneste, at det næsten så ud, som om en ny religion skulde indføres. Den stærke modstand, som næsten alle vegne ytrede sig imod disse utidige forandringer, nødte regeringen til at temporisere. men da den første storm havde lagt sig, fik man dog agenden helt eller delvis listet ind på mange steder. Mindre heldig gik det med den såkaldte altonaerbibel, der, udgivet af præsten Funk, udkom 1815 med Adlers anbefaling. Da den nemlig var forsynet med rationalistiske anmærkninger, tjenende til at bortforklare en del af de kristelige hovedlærdomme, vakte dette så megen modsigelse, at regeringen, der tidligere havde sanktioneret udgivelsen, fandt sig beføjet til at lade restoplaget opkøbe og bortgemme. Efter at [[Claus Harms]]’ teses i anledning af reformationsfesten 1817 havde bidraget til at ringe en ny tid ind, begyndte Adlers anseelse og indflydelse at tabe sig noget. Han forblev dog i sin fremragende stilling som den øverste tilsynsmand med kirkevæsenet i Slesvig og Holsten indtil sin død. I en høj alder hensov han 22. august 1834 i [[Gickau]] ved [[Lütjenburg]], hvor han var på visitats.
 
{{DBL
''H. F. Rørdam. (Med enkelte Tilføjelser om A. som Orientalist af Vilh. Thomsen.)''
|Link=http://runeberg.org/display.pl?mode=facsimile&work=dbl/1&page=0119
|Forfatter(e)=H.F. Rørdam og Vilh. Thomsen
|Bind nr=1
|Side nr=101
}}
 
{{FD|1756|1834|Adler, Jacob Georg Christian
 
[[de:Jacob Georg Christian Adler]]