Content deleted Content added
No edit summary
JIDE (diskussion | bidrag)
No edit summary
Linje 166:
 
:Nu har jeg skrevet kilderne ind i artiklen - tak for oplysningerne. Jeg kan forstå din utilfredshed. Det er et godt eksempel på, at artikler baseret på Salmonsen etc. nogle gange mangler opdatering.--[[Bruger:KLN|KLN]] 13. sep 2009, 21:35 (CEST)
 
 
Først, Tak.
 
God og stærk dialog. God samskrivning.
 
Der er ganske vist lige den detalje med begrebet "uægte søn". Det udtryk er hammer værdiladet, og kernen i "problemet" for min slægt.(I skal ikke tro I er nogen) Mit gæt er, det er du allerede bevidst om.
En omformulering er nødvendig fordi det ikke er sprogbrug i det 22 århundrede hvor alle børn er lige gode, også for Loven.
En moderne, åben, og fri Encyklopædis fornemste opgave er, at dokumentere uhildet med sprogligt afsæt i vor tids normer. Vi skriver heller ikke at, 35 % af landets børn pt. er uægte… Jeg retter det til, at Gregers G. Daae er født uden for ægteskab.
 
Bedste hilsner Jim Michael Daae, 14 september 2009