Sprog i Kina: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
Kinamand (diskussion | bidrag) mNo edit summary |
Kinamand (diskussion | bidrag) småret |
||
Linje 1:
Der er mange forskellige '''sprog i [[Kina]]''' og de spænder over seks sprogfamilier. De fleste er meget forskellige i opbygning og udtale og en person, der taler et af sprogene kan ikke umiddelbart forstå de andre sprog. De forskellige sprog der tales af [[hankineser]]ne regnes for at tilhører samme gruppe af sprog mens der for ikke hankinesere opdeles i flere sproggrupper fx mongolsk, tibetansk, uyghur og zhuang.
Sprogpolitikken i Kina er meget inspireret af sprogpolitikken der blev ført i Sovjetunionen og man støtter aktivt en udvikling hen imod et fælles talt og skrevet sprog. Man støtter samtidigt at de forskellige etniske minoriteter må udvikle deres egne skrevne og talte sprog. Da man ikke
Det fælles sprog som man ved lov har vedtaget alle skal lære i skolen og som skal bruges i aviser, fjernsyn og alle offentlige organer, kaldes for putonghua (der betyder fælles sprog) eller standard kinesisk. Sproget er det officielle sprog i Kina og Taiwan og et af Singapores fire officielle sprog. Det er et af de seks officielle sprog i FN. [[Kantonesisk]], der er
I praksis er der store økonomiske, social og praktiske grunde til at lære standard kinesisk da det i Kina har samme rolle som fx engelsk har i det meste af verdenen dvs som sproget, der gør det muligt at kommunikere med folk der har et andet modersmål end sit eget
.
[[Kategori:Sprog]]
|