Semitiske sprog: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
JAnDbot (diskussion | bidrag)
m robot Tilføjer: hsb:Semitiske rěče Ændrer: ku:Şemî
m robot Ændrer: id:Rumpun bahasa Semitik; kosmetiske ændringer
Linje 81:
|-
|''zikaru''
|''dikrādikrā''
|''ḏakarḏakar''
|''zåḵårzåḵår''
|hankøn
|-
|''maliku''
|''malkāmalkā''
|''malik''
|''mĕlĕḵ''
|''mĕlĕḵ''
|konge
|-
|''imêru''
|''ḥamarāḥamarā''
|''ḥimārḥimār''
|''ḥămōr''
|''ḥămōr''
|æsel
|-
|''erṣetuerṣetu''
|''ʔarʿā''
|''ʔarʿā''
|''ʔarḍʔarḍ''
|''ʔĕrĕṣ''
|''ʔĕrĕṣ''
|land
|-
|}
 
Beslægtede ord og rødder kan også variere i betydning fra et sprog til et andet. For eksempel betyder roden ''b-y-ḍ'' på arabisk både "hvid" og "æg", medens den på hebræiske kun har betydningen "æg". Roden ''l-b-n'' betyder "mælk" på arabisk, men "hvid" på hebræisk.
 
Selvfølgelig er der ikke altid sådanne overensstemmelser. Til at angive "viden" bruges fx på hebræisk roden ''y-d-ʿʿ'', men på arabisk bruges rødderne ''ʿʿ-r-f'' og ''ʿʿ-l-m''.
 
Andre afro-asiatiske sprog fremviser lignende mønstre, men som regel med tokonsonantale rødder i stedet for de semitiske trekonsonantale. Et eksempel er [[berber]]-sproget [[kabylsk]], hvor ''afeg'' betyder "flyv!", medens ''affug'' betyder "flyvning'' og ''yufeg'' betyder "han fløj".
 
== Eksterne links ==
* [http://www.bartleby.com/61/tree.html En anskueliggørelse af den semitiske sprogfamilie]
 
[[Kategori:Semitiske sprog| ]]
Linje 151:
[[hy:Սեմական լեզուներ]]
[[ia:Linguas semitic]]
[[id:BahasaRumpun bahasa Semitik]]
[[is:Semísk tungumál]]
[[it:Lingue semitiche]]