Diskussion:Nederlandsk (sprog): Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Rodejong (diskussion | bidrag)
Amphioxys (diskussion | bidrag)
Linje 33:
:::''Man skulle jo tror at nogen der har lavet en hel ordbog om et sprog har tænkt over navnet på sproget.'' Det er faktisk sådan, at netop fordi ordbogsredaktørerne var meget klar over hele problematikken rundt begrebene "nederlandsk", "hollandsk" og "flamsk", så havde de bevidst valgt "dansk-nederlandsk/nederlandsk-dansk ordbog" som dansk titel. Det var aftalt længe i forvejen. Men af kommercielle grunde var Gyldendals forlag imod, og Gyldendal fik sin vilje igennem til sidst. I Holland og Belgien udkom samme ordbøger på Spectrum forlag under titelen "Deens-Nederlands/Nederlands-Deens Woordenboek". [[Speciel:Bidrag/213.114.248.111|213.114.248.111]]
::::"Politikens Nudansk Ordbog - 19. udgave" støtter også brugen af nederlandsk om noget fra Nederlandene ("Holland") inkl. sproget. --[[Bruger:Inc|Inc]] 5. feb 2010, 17:41 (CET)
:::Man burde nok hellere stole på akademikerne der arbejder med sproget, frem for private virksomheder, der skal tage markedsføring og branding i betragtning. På Københavns Universitet undervises der i [http://nederlandsk.ku.dk/ Nederlandsk] [[Bruger:Fedor|Fedor]] 2. apr 2011, 09:55 (CEST)
Tilbage til siden »Nederlandsk (sprog)«.