Forskel mellem versioner af "Punjabi"

5.979 bytes fjernet ,  for 8 år siden
flyttet til wikibooks
m (r2.6.3) (robot Tilføjer: lt:Pandžabų kalba)
(flyttet til wikibooks)
 
Majhi-dialekten betragtes som standard punjabi. [[Dialekt]]en tales i blandt andet [[Lahore]] (Pakistan) og Amritsar (Indien). Der findes en række andre dialekter, som vil kunne underinddeles i et hav af små lokale variationer. Nogle af dialektforskellene er væsentlige. mens at der ved andre dialekter kun er nogle endelser til forskel. Punjabi er både kulturelt og sprogligt særligt tilknyttet til landdistriktet, hvor brugerne ligeledes oftere vil kunne tale sproget med en "renere" klang.
 
{| class="wikitable"
|-
! Dialekt !! "Hvor burde jeg gå hen?"
|-
| Majhi|| Mainu kithe jana chahida ae?
|-
| Pothohari || Mai kudhar jaa?
|-
| Dogri || Migi kuthe jaavnaah?
|-
| Saraiki || Mainu kithe vanjna chaida ae?
|}
 
== Skrifttyper ==
[[Fil:Shahmukhi1.JPG|thumb|250px|Shahmukhi alfabetet]]
Der bruges flere forskellige skriftsystemer til punjabi afhængigt af område, [[dialekt]], såvel som [[religion]]. [[Sikher]] og andre i den indiske delstat Punjab, bruger normalt [[gurumukhi]]-[[alfabet]]et. [[Hindu]]er og personer i andre delstater bruger nogle gange [[devanagari]]. Endelig bruger [[muslim]]erne [[shahmukhi]], som er et tilpassset system af det [[arabiske alfabet]].
 
Et stigende antal mennesker bruger i disse tider det [[latinske alfabet]], da dette nedbryder nogle af de skriftmæssige barrierer. Der mangler dog fortsat et fælles fastlagt latinsk alfabetisk system.
 
== Tekst på hhv. Gurmukhi, Devanagari, Shahmuki og det latinske alfabet ==
 
Gurmukhi: ਲਹੌਰ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਪੰਜਾਬ ਦਾ ਦਾਰੁਲ ਹਕੂਮਤ ਐ। ਲੋਕ ਗਿਣਤੀ ਦੇ ਨਾਲ ਕਰਾਚੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਲਹੌਰ ਦੂਜਾ ਸਬ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸ਼ਹਿਰ ਐ। ਲਹੌਰ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਾ ਸਿਆਸੀ, ਰਹਤਲੀ ਤੇ ਪੜ੍ਹਾਈ ਦਾ ਗੜ੍ਹ ਐ ਤੇ ਇਸੇ ਲਈ ਇਹਨੂੰ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਾ ਦਿਲ ਵੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਏ। ਲਹੌਰ ਦਰਿਆਏ ਰਾਵੀ ਦੇ ਕੰਡੇ ਤੇ ਵਸਦਾ ਏ ਉਹਦੀ ਲੋਕ ਗਿਣਤੀ ਇੱਕ ਕਰੋੜ ਦੇ ਨੇੜੇ ਐ ।
 
Devanagari: लहौर पाकिसतान पजाब दा दारुल हकूमत ऐ। लोक गिणती दे नाल कराची तों बाअद लहौर दूजा सब तों वडा स़हिर ए। लहौर पाकिसतान दा सिआसी, रहतली ते पड़्हाई दा गड़्ह ए ते इसे लई इनू पाकिसतान दा दिल वी किआ जांदा ए। लहौर दरीआए रावी दे कडे ते वसदा ए उसदी लोक गिणती इक करोड़ दे नेड़े ए ।
 
Shahmukhi: لہور پاکستان پنجاب دا دارالحکومت اے۔ لوک گنتی دے نال کراچی توں بعد لہور دوجا سب توں وڈا شہر اے۔ لہور پاکستان دا سیاسی، رہتلی تے پڑھائی دا گڑھ اے تے ایسے لئی اینوں پاکستان دا دل وی کیا جاندا اے۔ لہور دریاۓ راوی دے کنڈے تے وسدا اے اسدی لوک گنتی اک کروڑ دے نیڑے اے ۔
 
Det latinske skriftsystem: Lahor pākistān panjāb dā dārul hakūmat e. Lōk giṇtī dē nāḷ karācī tō᷈ bāad lahor dūjā sab tō᷈ vaḍḍā shahir e. Lahor pākistān dā siāsī, rahtalī tē paṛā̀ī dā gā́ṛ e tē isē laī ihnū᷈ pākistān dā dil vī kihā jāndā ē. Lahor dariāē rāvī dē kanḍē tē vasdā ē uhdī lōk giṇtī ikk karōṛ dē nēṛē e.
 
== Ord ==
 
=== Punjabi gloser ===
 
{| class="wikitable"
|-
! Dansk !! Punjabi
|-
| Hej ||
 
[[Salam|As salamu aleykum]] (muslimer)
 
Nameste/namaskar (hinduer)
 
Sat sri akal (sikher)
 
Alternativer adaab eller salaam
 
|-
| Farvel ||
 
Nameste/namaskar (hinduer)
 
Waheguru ji da khalsa (sikher)
 
[[Salam|As' salmu aleykum]] eller [[Salam|Wa' aleykum salam]] (muslimer)
 
Alternativer Allah hafiz, Khuda hafiz, Allah de hawale eller Rabh rakha
 
|-
| Hvordan går det || Tuhada(Tahda) ki haal hai(ae)
|-
| Det går fint || Mai theek thaak aa
|-
| Hvad med dig || Tusi sunao
|-
| Hvad hedder du || Tuhada naa ki hai
|-
| Jeg hedder Anders Jensen || Mera naa Anders Jensen hai
|-
| Vi mødes igen || Appa(Assi) fer milan ge
|-
| Vi snakkes ved en anden gang || Appa gall karde rawan ge
|-
| Velkommen || Jee aiya nu
|-
| Ven || Yaar, Dost, Veer, Mithar, Beli
|-
| Tillykke med fødselsdagen || Salgirah(Janam-din) mubarik howe.
|}
 
=== Ugens dage på "pakistansk punjabi" ===
{| class="wikitable"
|-
! Dansk !! Punjabi
|-
| Mandag || Piir (evt somvaar)
|-
| Tirsdag || Mangalvaar
|-
| Onsdag || Budhvaar
|-
| Torsdag || Jum'eh'raat
|-
| Fredag || Jum'ah
|-
| Lørdag || Hafta (evt sanivaar)
|-
| Søndag || Aitvaar
|}
 
=== Ugens dage på "indisk punjabi" ===
{| class="wikitable"
|-
! Dansk !! Punjabi
|-
| Mandag || Somvaar
|-
| Tirsdag || Mangalvaar
|-
| Onsdag || Budhvaar
|-
| Torsdag || Veervaar
|-
| Fredag || Shukarvaar
|-
| Lørdag || Sanivaar
|-
| Søndag || Aitvaar
|}
 
 
=== Kroppen på punjabi ===
 
{| class="wikitable"
|-
! Dansk !! Punjabi
|-
! Hoved-hals !!
|-
| Hoved || Sir/Sar
|-
| Hjernen || Dimaag/Damaag, Pe'cha
|-
| Skalpen || Khop'ri/a
|-
| Pande || Mah'thha
|-
| Tindinger || Porperi
|-
| Ansigt || Mukhra, Mukh, Muh, Sha'kall, Muhandra, Munga, Buhdhi/a (fjæs)
|-
| Mund || Muh
|-
| Næse || Nakk
|-
| Næsetip || Nakk di komli
|-
| Næseborene || Nassa
|-
| Øjne || Akkh, Akkhi, Didda, Nain, Netar
|-
| Øjenvipper || Palka, Jhimnia, Pipnia
|-
| Øjets æble || Delha
|-
| Øjets pupil || Akh da tara
|-
| Øre || Kann
|-
| Øreflip || Kann di komli
|-
| Kind || Gaa'lh
|-
| Kæbe || Jabara, khakhwara, Harb (siden sv.t m. masseter)
|-
| Hage || Thoddi
|-
| Tand || Dandd
|-
| Tunge || Jeeb, Zuban/Zaban, Rasana
|-
| Hår || Vaal, Baal
|-
| Hestehalen || Kutt
|-
| Skæg || Dari
|-
| Overskæg || Muchh
|-
| Hals || Gallah
|-
| Læbe || Bull, Lab
|-
! Organer !!
|-
| Hjerte || Dil, Hirda, Rida
|-
| Lunge || Feff'ra, Fiff'ra, Pepp'ra
|-
| Nyren || Gordda, Rukkra
|-
| Lever || Kaleja, Jigar, Kalja
|-
| Indvolde || Ojri
|-
| Tarmen || Andara (også til "alle indre organer")
|-
| Ribben || Fasli, Pasli, Passali
|-
| Mavesækken || Medda
|-
| Milten || Tilli
|-
| Galdeblæren || Pitta
|-
|}
 
== Eksterne henvisninger ==
[http://www.denstoredanske.dk/Rejser,_geografi_og_historie/Asien/Asien_generelt/Punjab%20 2. Denstore danske.dk med en præsentation af Punjab-reigionen.]
 
 
{{wikipedia2|pa|punjabisk}}
56.557

redigeringer