Frit indhold: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
MerlIwBot (diskussion | bidrag)
Linje 7:
== ''Libre'' og ''gratis'' ==
{{uddybende|Gratis contra libre}}
Udover ''fri'' som i ''frihed'' er der også en anden vigtig betydning af ordet ''fri'': Uden omkostninger. Betydningerne af udtrykket ''fri'' kan illustreres med udtrykkene "fri bar," hvilket henviser til prisen/omkostningen, men har meget lidt at gøre med frihed og "ytringsfrihed", der har meget lidt med penge at gøre. Brugen af "fri" i "frit indhold" henviser således til sidstnævnte brug fordi betydningen er alles ''frihed'' til at arbejde med indeholdetindholdet, forstå det, ændre det og dele det med andre. Denne tvetydighed i ordet ''fri'' kan give anledning til forvirring - særligt fordi mange (men ikke alle) frie værker også er tilgængelige uden omkostninger.
 
Mange andre sprog end [[dansk (sprog)|dansk]] bruger to forskellige udtryk for disse forskellige betydninger. På dansk er det sommetider praktisk at bruge et præciserende ord for betydningen "uden omkostninger": Gratis. I disse ord er ''frit indhold'' altid ''frit'', men ikke nødvendigvis ''gratis''.