Embedsmand: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m →‎Ordets oprindelse: Retter flertydige WL (dansk) ved brug af AWB
m →‎Ordets oprindelse: Retter flertydige WL (Tysk) ved brug af AWB
Linje 7:
 
==Ordets oprindelse==
[[Julius Cæsar]] skrev i sin bog om [[galler]]ne, at de kaldte [[tjener]]ne ''ambacti'', der på [[latin]] i ental blev til ''ambactus''. På [[fransk]] udvikledes ordet "[[ambassadør]]" derfra. Indlånt til [[norrønt]] fik man ordet ''ambátt'', der betød "tjenestepige", og blev videreudviklet til ordet "[[embede]]". På [[Tysk (sprog)|tysk]] fik man af samme ordstamme ordet "[[Amt]]", der også benyttes i moderne [[Dansk (sprog)|dansk]]. Ordene "ambassadør", "[[amtmand]]" og "embedsmand" har altså det samme [[keltisk]]e ophav, men det første har taget omvejen om fransk, det andet om tysk, mens det tredje er nordisk. <ref>Helge Sandøy: "Kvar kjem orda våre frå?", ''P2-akademiet, bind v'' (s. 37), forlaget Transit, Oslo 2002, ISBN 82-7118-278-1</ref>
 
==Samspillet mellem embedsmænd og politikere==