Niels Brunse: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
Artikler (diskussion | bidrag) m tilføjelse til tekst. |
Høst (diskussion | bidrag) Modersmål-Prisen |
||
Linje 8:
Det Kongelige Teater har benyttet sig af Brunses oversættelse af Shakespeares sonetter i forbindelse med forestillingen "Sonetter" i Det Røde Rum i 2012 (isc. [[Elisa Kragerup]]).
Hans oversættelser og udvalg af Shakespeares sonetter og skuespil ligger til grund for Preben Harris' forestilling Konger, slyngler og helte, som havde premiere på Svanekegården i 2012.
Niels Brunse er modtager af [[Modersmål-Prisen]] 2012.
== Eksterne henvisninger ==
|