Sensationen: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
ZéroBot (diskussion | bidrag)
m r2.7.1) (Robot tilføjer ko:그의 연인 프라이데이
m Retter tankestreger – burde ignorere [[ ]], {{ }} og <math> samt <gallery>
Linje 46:
 
== Medvirkende ==
* [[Cary Grant]] - Walter Burns, redaktør på ''The Morning Star''
* [[Rosalind Russell]] - Hildegard "Hildy" Johnson, stjernejournalist
* [[Ralph Bellamy]] - Bruce Baldwin, forsikringsagent, Hildys forlovede
* [[Alma Kruger]] - Bruces mor
* [[Gene Lockhart]] - Peter B. Hartwell, sherif
* [[Clarence Kolb]] - Fred, borgmester
* [[John Qualen]] - Earl Williams, morddømt fange
 
== Baggrund / produktion ==
Linje 62:
Han gav nu tilbuddet til Rosalind Russell, der var fornærmet over ikke at have fået chancen fra begyndelsen, og under indspilningerne bemærkede hun, at Hawks behandlede hende nedværdigende. Hun foreholdt ham dette med ordene: "Du ville jo ikke have mig, er det ikke sandt? Okay, men nu hænger ud på mig, og så kan du lige så godt få det bedste ud af det."<ref name=Miller /> I sin selvbiografi ''Life Is a Banquet'' skrev Russell, at hun mente, at hendes rolle ikke havde så mange gode replikker som Grants, så hun ansatte sin egen forfatter til at peppe sine replikker lidt op. Da Hawks altid opmuntrede sin skuespillere til improvisation, havde hun held til at snige sin forfatters forslag ind i optagelserne. Den eneste, der opdagede hendes initiativ, var Grant, der hilste på Russell hver morgen med ordene: "Hvad har du så med i dag?"
 
Filmens arbejdstitel var ''The Bigger They Are''<ref name=Miller>{{cite web | url = http://www.tcm.com/tcmdb/title/206/His-Girl-Friday/articles.html | title = Articles for His Girl Friday | author = Frank Miller | publisher = TCM | accessdate = 2011-03-27 }}</ref> og blev indspillet i perioden 27. september - 21. november 1939. Den er kendt for sin dialog i høj hastighed med mange overlapninger mellem figurernes replikker. Dette var bevidst, idet Howard Hawks havde bemærket, at mennesker, der taler sammen, især når de taler hurtigt, har en tendens til at tale hen over hinanden. Derfor blev dialogen skrevet, så begyndelserne og slutningerne af replikkerne egentlig ikke var nødvendige.<ref name=Miller />
 
Der er også en række indforståede kommentarer i filmen. Grants figur siger på et tidspunkt om Bruce Baldwin siger: "He looks like that fellow in the movies, you know ... Ralph Bellamy." Det var en improviseret replik, og Baldwin spilles netop af Ralph Bellamy. Et andet sted henviser han til en fyr, der kom i vejen for ham tidligere, og omtaler ham som Archie Leach – dette var Grants fødenavn. Et tredje eksempel er, hvor Earl Williams forsøger at slippe ud af jalousilågen i det skrivebord, hvor han har gemt sig, og Grants figur siger: "Get back in there, you Mock Turtle!" Replikken refererer dels til den figur, Grant spillede i ''[[Alice i Eventyrland]]'' fra 1933 som The Mock Turtle, dels til en replik fra teaterudgaven af filmen "Get back in there, you God damned turtle!".