Jokum Rohde: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m tilføjer Dansksprogede forfattere fra Danmark til alle forfattere fra Danmark - skal tjekkes efterfølgende! ved brug af AWB
Linje 5:
Jokum Rohdes forfatterskab har en stor spændvidde: Han har oversat en roman af [[William S. Burroughs]] og noveller af [[Paul Bowles]] og fulgte i [[2001]] op på sin debutroman med sin anden roman ''Falkonmysteriet''. I [[2005]] udkom novellesamlingen ''Löwenlandet''. Desuden har han lavet versioner af [[Arthur Schnitzler]]s ''Anatols Kabinet'' ([[1893]]/[[1999]]) og [[Céline]]s ''Kirken'' (1927/2004) og de store klassikerversioner ''Snedronningen'' ([[2000]]) og ''Ivanhoe'' ([[2003]]), hvoraf sidstnævnte var et tilløbsstykke, der blev opført af Det Kongelige Teater i Ulvedalene. I sommersæsonen [[2006]] opførtes ''Thor'', der, som det antydes af titlen, har indhentet sagnstof fra den [[nordisk mytologi|nordiske mytologi]]. I 2006 udkom desuden en fotomontage om København, som Jokum Rohde har lavet sammen med [[Søren Ulrik Thomsen]]. Senest har han haft premiere med [[hørespil|radioteaterspillet]] ''Karnevalsmordet'' i december 2006 på [[P2]].
Jokum Rohde var medlem af [[kulturkanonen|kanonudvalget]] for scenekunst.
 
 
 
Derudover har Jokum Rohde deltaget i den offentlige debat på flere områder. Han har blandt andet kritiseret ny politisk dramatik, hvor han advarer om en tendens til at sammenblande [[kultur]] og [[politik]]. I forlængelse af den diskussion og i det hele taget har han bidraget med adskillige indlæg til en diskussion af teatrets rolle i nyere tid.
Line 67 ⟶ 65:
 
[[Kategori:Dramatikere fra Danmark]]
 
[[Kategori:Personer fra København]]
[[Kategori:Dansksprogede forfattere fra Danmark]]
 
[[no:Jokum Rohde]]