Imperfektum: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Addbot (diskussion | bidrag)
m Bot: Migrerer 25 interwikilinks, som nu leveres af Wikidatad:q623734
tilføjelse om tyske datider
Linje 3:
På dansk er det mere korrekt at tale om [[præteritum]], men på latin og i de romanske sprog er der to forskellige datider, '''imperfektum''', der betegner en handling i dens vorden, og '''[[perfektum]]''', der betegner en handling som overskuet og tilendebragt. F.eks. latin ''edebat panem'' 'han var ved at spise et brød, han sad og spiste et brød'' over for ''edit panem'' 'han spiste/har spist brødet'.
 
En lignende forskel findes på engelsk mellem omskrivninger med ''to be'' + ''-ing'' på den ene side og de enkle former på den anden side: ''he was eating the bread'' ~ ''he ate/has eaten the bread''. Græsk og de slaviske sprog har særlige verbalstammer, der udtrykker disse [[aspekt]]forskelle ([[imperfektiv]] over for [[aorist]]/[[perfektiv]]).
 
På tysk (især sydtysk) skelnes der ligeledes mellem to datider:
 
Als ich in der Küche stand, ist Peter plötzlich reingekommen. Da jeg stod i køkkenet, kom Peter pludselig ind.
* stand: ''imperfektum'' - længerevarende datidig handling: ''stod''
* ist reingekommen: ''perfektum'' - kortvarig datidig handling: ''kom''
Her bruges perfektum til at betegne en datidig handling, der er kortvarig i forhold til den uafsluttede handling i imperfektum.
 
[[Kategori:Grammatik]]