Simon Paulli: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m autoMigrateToWikidata @ d:q67494
oversættelse
Linje 38:
:J. Bagger: ''Historia vitæ et mortis Sim. Paulli'', Frankfurt a. M. 1708
 
== KildeKilder ==
* [http://runeberg.org/salmonsen/2/18/1043.html Opslag] af læge J.S. Johnsson, professor V.A. Poulsen og professor A. M. Mentz i [[Salmonsens Konversationsleksikon]] bd. 18, s. 993 samt billeder og værkfortegnelse fra den tyske artikel
 
Linje 52:
* ''Flora Danica det er: Dansk Urtebog: Udi huilcken, efter hans Kongl: Mayst... Christiani IV... skriftlig Befalning til Facultatem Medicam, udi det Kongelig Universiteet Kiøbenhafn, icke alleeniste Urternis Historiske Beskrifvelse, Krafters oc Virkninger, med zijrligste Figurer andragis: Men endocsaa Lægedomme til alle Siugdomme gafulige, korteligen oc klarligen antegnis: Saa at den er baade en Urtebog oc Lægebog / med største Flijd oc Umage elaborerit af Simone Paulli'' 1648
* ''De Abusu Tabaci Americanorum Veteri, Et Herbæ Thee Asiaticorum in Europa Novo''. Straßburg: Paulli 1665 <!--ref>[http://www.246.dk/teapaul.html Digitalisat] af den engelske udgave 1746: ''A Treatise on Tobacco, Tea, Coffee, and Chocolate.''</ref -- uvirksomt link pr. Apr27-2010 -->
* ''Anatomisch- und Medicinisches Bedencken über ein Königliches Reit-Pferd so Anatomischer Kunst nach zerlegt worden, den 11. Christ-Monats 1671: welchem hinbeigefügt desselben wolmeinender Raht wie man [negst Göttlicher Gnade, vermittelst der Anatomey] den Menschen vom Schlage und denen nachbleibenden Verlähmnissen, weit besser, als unsre Vorfahren curiren könne''. 1672. Oversat til dansk af Sigurd Andersen som ''Betænkning over en Kongelig Ridehest'', ''Dansk veterinærhistorisk årbog'', 30. årgang, 1983.
 
== Eksterne henvisninger ==