Skotsk: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m Robot: Automatisk erstatning af tekst: (-http://(www\.)?youtube\.com +https://\1youtube.com)
+ {{Germanske sprog|state=collapsed}} & commons samt div ret
Linje 1:
{{redirflertydig3|Skotsk|det skotsk-gæliske sprog, der tales i det nordvestlige Skotland|Skotsk gælisk}}
[[Fil:ScotsLanguageMap.png|thumb|Udbredelsen af skotsk.]]
'''Skotsk''' (''skotsk'' og ''engelsk'': '''Scots'''{{lang-en|scots}}) er et [[sprog]], der tales af overmere end 1.500.000 mennesker i [[Skotland]]. Sproget tales også af en lille minoritet i [[Ulster]], de fleste af disse i [[Nordirland]], men også nogle få i grænseområderne i [[Republikken Irland]]. Skotsk kaldes også '''lallans''' (dvs. lowlands) eller '''lavlandsskotsk''' for at adskille det fra [[skotsk gælisk]], som tales i [[det skotske højland]], og for '''ulsterskotsk''' i [[Irland]].
 
Sproget stammer fra den [[northhumbrisk]]e form af [[middelengelsk]], som indgår i samlebetegnelsen de [[angliske sprog]]. Skotsk er stærkt påvirket af gælisk, men også af [[nederlandsk]] og [[nedersaksisk]] gennem handel med og indvandring fra [[Nederlandene]]. Gennem [[kirkelatin]] og [[juridisk latin]], [[anglo-normannisk]] og senere [[Fransk (sprog)|fransk]] påvirkning via Skotlands langvarige alliance med Frankrig i middelalderen ("[[The Auld Alliance]]") har skotsk fået [[romanske sprog|romansk]] indflydelse.
 
Oldengelsk kom ind i Skotland så tidligt som det [[7. århundrede]], antagelig først i [[Lothian]] i det sydøstlige Skotland. I [[12. århundrede|12.]] og [[13. århundrede]] kom [[normannere|normannerne]], som medbragte engelsktalende tjenere. Udenlandsk sprogpåvirkning spredte sig i Skotland via de tidligste byer, eftersom de fleste af borgerne som kom dit udefra var fra [[England]], [[Flandern]] og [[Frankrig]].
 
Frem til det [[15. århundrede]] betød ''skotsk'' udelukkende gælisk, men skotterne begyndte derefter at skelne mellem skotsk og skotsk gælisk. Sidstnævnte blev af skotsktalende ofte kaldt ''Erseerse'', somder betyder «"irsk»". I løbet af det 15. århundrede begyndte man at lægge mærke til distinkte forskelle i sproget i Skotland i forhold til det som blev talt i England, og de som talte den skotske variant begyndte at kalde det ''Scottis''. Den første forfatter man kender til som brugte begrebet på denne måde var [[Gavin Douglas]] (død [[1522]]).
 
Mange skotske ord er indlånt fra skotsk gælisk. Dette gælder specielt naturfænomener, som ''glen'' («"dal»"), ''loch'' («"indsø»") osv. Der er også mange ord, som er kommet ind i engelsk via skotsk, som ''clan'', ''greed'', ''eerie'' osv. Meget af sproget vil være forståeligt for en person, som forstår engelsk på avanceret niveau, specielt hvis man har erfaring med at høre skotter tale engelsk, eftersom mange af de fonologiske forskelle er de samme.
 
== Dialekter ==
Line 30 ⟶ 31:
På nettet findes som eksempel på skotsk en musikfil med en middelalderballade sunget på lallans: The Twa Corbies -<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=iD-Nx6SdWAg The Twa Corbies - RenVirtualSession (YouTube)]</ref>
 
== Noter ==
{{wikipedia2|sco|skotsk}}
 
{{-}}
 
== Referencer ==
{{reflist}}
 
== Eksterne henvisninger ==
{{Commonscat|Scots language}}
{{wikipedia2wikipedia|sco|skotsk}}
 
{{Germanske sprog|state=collapsed}}
{{Autoritetsdata}}
 
[[Kategori:Germanske sprog]]
[[Kategori:Europæiske minoritetssprog]]