Hindustani: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m Robot: Konverterer nøgne referencer, ved hjælp af ref navne for at undgå dubletter, se FAQ; kosmetiske ændringer
Linje 1:
[[Fil:Hindustani0804.PNG|thumb|right]]
'''Hindustani''' (/ {{IPA|hɪndustɑːniː}} /;'''हिन्दुस्तानी''', '''ہندوستانی'''), også kendt som '''hindi-urdu''', er en benævnelse som anvendes af sprogforskere til at beskrive en række nærtbeslægtede sprog i den nordlige, centrale og nordvestlige del af det indiske subkontinent. To skriftlige standardiseringer indgår i dette sprogområde, nemlig [[urdu]] og [[hindi]], men også en række dialekter uden skriftlige traditioner. De to standardiseringer har en næsten identisk grammatik, og har også det grundlæggende ordforråd til fælles. Før delingen af [[Britisk Indien]] i [[1947]] blev ordene hindustani og urdu brugt i flæng.<ref name=autogeneret1>The Oxford English Dictionary</ref>
 
== Betydninger af ordet ==
Oprindelig blev begrebet ''hindustani'' (fra ''Induslandet'') brugt af de tyrkiske og persiske [[Mogulriget|moguler]], som erobrede Indien om ''khariboli'', som var dialekten, der brugtes i Delhi om omegnen. Dette sprog modtog som følge af de fremmede, [[islam]]iske erobrere store mængder ord fra persisk, [[arabisk (sprog)|arabisk]] og [[tyrkisk (sprog)|tyrkisk]]. Eftersom [[stormogul]]erne erobrede store dele af Indien, blev dette sprog taget i brug som handels- og kommunikationssprog i hele Nord-Indien. I fire århundreder fungerede dette sprog som ''[[lingua franca]]'', og indeholdt store variationer alt efter hvilke lokalsprog det kom i kontakt med. Sproget blev også anvendt som litteratursprog ved mogulhoffet, hvor det blev brugt sammen med persisk. Efterfølgende blev det kaldt ''urdu''(''zabān-e Urdu'' زبان اردو, ज़बान-ए ), ''lejrsproget'' på persisk, afledet af det tyrkiske ''Ordū'' - ''leir'').
 
Linje 11:
Ordet hindustani har dermed en sammensat historie, og betyder forskellige ting for forskellige mennesker. Hindustani er for eksempel en betegnelse for det bevidst neutrale sprog som bruges i [[Bollywood]]-film. Ved at bruge et neutralt sprog, kan Bollywood-film sælges både i Indien og Pakistan.
 
=== Urdu ===
[[Urdu]] er natioonalsproget i [[Pakistan]] og også et officielt regionsprog i Indien. I staterne [[Andhra Pradesh]], [[Uttar Pradesh]], [[Jammu og Kashmir]] og i [[Delhi]] er urdu et af de officielle sprog. Ordet kommer fra ''zabān-e Urdu-e mo'alla'', som betyder ''lejssproget''. Ordet urdu har dermed samme oprindelse som vort ord ''horde'', og hentyder til de tyrkisktalende forfædre til stormogulerne. Som standardiseret skriftsprog udviklede urdu sig ved mogulernes hof i byer som [[Delhi]], [[Agra]], [[Lahore]] og [[Lucknow]].
 
Urdu skrives med en tilpasning af det arabiske alfabet, kaldet ''Nasta'liq''<ref>The Oxfordname=autogeneret1 English Dictionary</ref>
 
=== Hindi ===
[[Fil:Rigveda MS2097.jpg|thumb|160px|Del af [[Rigveda]] skrevet i [[devanagari]]-skrift (tidlige 1800-tal)]]
Standardiseret [[hindi]] er Indiens officielle sprog, og stammer fra ''khariboli''-dialekten fra Delhi. Forskellen fra urdu er først og fremmest at det skrives med et oprindeligt indisk alfabet, devanagari, og at der findes langt færre persiske ord. Mange forfattere bruger i dag en [[sanskrit]]-inspireret form fra den hellige by [[Varanasi]], baseret på østlige dialekter. Sanskrit er Indias klassiske sprog, som ikke tales længere, men som gennem historien har spillet samme rolle som [[latin]] i Vesteuropa.
Linje 31:
Nogle bruger ordet "hindustani" for at distancere sig fra den etnisk-religiøse konflikt som førte til Indiens deling i 1947. Dermed er alle ord i hindustani tilladt, uanset om de er persiske eller baseret på sanskrit. Denne ordbrug er specielt udbredt i sekulære kredse.
 
=== Basarhindustani ===
Ordet kan også bruges om dagligsproget eller gadesproget, i modsætning til de mere "raffinerede" skriftformer hindi og urdu. Den amerikansk-engelske ordbog Webster kalder dermed hindustani ''the principal dialect of Hindi/Urdu, used as a trade language throughout north India and Pakistan.''
 
== Søstersprog ==
Talt urdu og hindi kan anses som dialekter af et fælles sprog, hindustani. Forskellene er imidlertid langt større i litterær hindi og urdu. Hindi henter sine kulturord fra de gamle sprog sanskrit og [[prakrit]], mens urdu henter sine kulturord fra persisk og arabisk. De fleste forholdsord, udsagnsord, propositioner, osv. er de samme i begge sprog.
 
Talt, folkelig hindustani er imidlertid stærkt udbredt i store områder i Indien som kommunikationssprog, ''lingua franca''.
 
Hvis man lægger hindi og urdu sammen, er det verdens tredje største sprog efter [[mandarin (sprog)|mandarinmandarinkinesisk]]kinesisk og [[engelsk]].<ref>[http://www2.ignatius.edu/faculty/turner/languages.htm The World's Most Widely Spoken Languages]</ref>
 
== Officiel status ==
Den indiske grundlov erklærer hindi for officielt sprog i Den indiske union. Hertil kommer, at hindi er officielt sprog i delstaterne [[Uttar Pradesh]], [[Bihar]], [[Jharkhand]], [[Uttarakhand]], [[Madhya Pradesh]], [[Rajasthan]], [[Chhattisgarh]], [[Himachal Pradesh]], [[Haryana]] og [[Delhi]]. I nogle af disse delstater er der flere officielle sprog, som regel urdu. Desuden har hindi status som andre officielle sprog i delstater og territorier som [[[[Andamanerne]] og [[Nikobarerne]]]], [[Daman og Diu]], [[Gujarat]], [[Maharashtra]] og [[Punjab (Indien)|Punjab]].<ref>[http://www.languageinindia.com/nov2004/mallikarjunmalaysiapaper1.html LANGUAGE IN INDIA: Volume 4 : 11 November 2004]</ref> Hindi undervises i skolerne i alle delstater undtagen [[Tamil Nadu]] og [[Tripura]], samt i Karaikal-enklaven i [[Puducherry]].<ref>[http://education.nic.in/natpol_new.asp Government of India: National Policy on Education]</ref>
 
Urdu, den anden standardisering, er nationalsproget i Pakistan, hvor også engelsk er officielt sprog. Selv om flertallet i Pakistan taler [[punjabi]] og engelsk anvendes, har urdu alligevel en høj status. Urdu er også det andet officielle sprog i de indiske delstater [[Andhra Pradesh]], [[Delhi]], [[Jammu og Kashmir]] og [[Uttar Pradesh]], samt i Den indiske union. På universiteter i [[Lucknow]], [[Aligarh]] og [[Hyderabad (Indien)|Hyderabad]] tales og læres urdu som et prestigesprog.
 
== Hindustani udenfor Sydasien ==
Hindustani tales også udenfor sit kærneområde i Sydasien, og da af udvandrere og deres efterkommere.
 
Linje 71:
 
== Eksterne kilder ==
* Shakespear, John. [http://dsal.uchicago.edu/dictionaries/shakespear/ A Dictionary, Hindustani and English.] 3rd ed., much enl. London: Printed for the author by J.L. Cox and Son: Sold by Parbury, Allen, & Co., 1834.
* [http://encyclopedia.jrank.org/HIG_HOR/HINDOSTANI_properly_Hindustani_.html Encyclopedia Britannica, 11th Edition: Hindostani]
* [http://web.archive.org/20030217173457/members.aol.com/yahyam/hindustani.html Hindi, Urdu, Hindustani, ''khaRî bolî'']
* [http://web.archive.org/20020415084142/www.geocities.com/sikmirza/arabic/hindustani.html Hindi-Urdu FAQ]
* [http://www.languageinindia.com/march2003/hindustani.html Hindustani as an anxiety between Hindi-Urdu Commitment]
* [http://www.uiowa.edu/~incinema/Hindinote.html Hindi? Urdu? Hindustani? Hindi-Urdu?]
* [http://adaniel.tripod.com/hindustani.htm History of Hindustani]
* [http://www.lexicool.com/dlink.asp?ID=0FW3HU5663&L1=34&L2=44 Hindi/Urdu-English-Kalasha-Khowar-Nuristani-Pashtu Comparative Word List]
* [http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90987 Ethnologue Report for Hindustani]
* [http://globalrecordings.net/language/747 GRN Report for Hindustani]
* [http://www.indolink.com/Poetry/ Hindustani Poetry]
* [http://polyglot.lss.wisc.edu/lss/staff/erica/CALL/hindi.html Hindi-Urdu online resources]
* [http://www.yoindia.com/forums/ Biggest Hindustani-Indian poetry forum]
* [http://wikitravel.org/en/Hindi-Urdu_phrasebook Hindi-Urdu Wikitravel Hindi-Urdu Phrasebook]
* [http://www.nla.gov.pk/ National Language Authority (Urdu), Pakistan (muqtadera qaumi zaban)]
{{autoritetsdata}}