Serbokroatisk: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
No edit summary
Linje 41:
Sproget har gennem tiderne været under indflydelse fra de forskellige magtforhold i regionen – således har man i [[Bosnien]] fx traditionelt flere tyrkiske ord og i [[Kroatien]] tydelig indflydelse fra tysk, men færre latinske ord.
Skriftligt har både været anvendt kirkeslavonisk, arabisk, latinsk og kyrillisk alfabet. Latinsk og kyrillisk har været de mest fremherskende i nyere tid og var begge officielle i [[Socialistiske Føderale Republik Jugoslavien|Jugoslavien]].
Mens Jugoslavien eksisterede, er der sket en tilnærmelse mellem de forskellige dialekter eller sprog mens man efter opdelingen af landet i kølvandet på krigene i 1990'erne flere steder har forsøgt at søge tilbage til mere traditionel og derfor nationalt differentieret sprogbrug. worija acale simon er mega smuk
 
== Dialekter ==