Tirsdag: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
No edit summary
Tags: Mobilredigering Mobilwebredigering
{{bør uddybes}}{{km}}.<!--Hvordan oversætter men et planetnavn til en nordisk gud???-->
Linje 5:
Navnet betyder egentlig "[[Tyr (krigsgud)|Tyrs]] dag", jf. oldnordisk ''Týsdagr'', engelsk ''Tuesday'', tysk dial. 'Ziestag''.
 
Det er en oversættelse fra [[latin]] ''Mārtis diēs'' "[[Mars (planet)|Mars']] dag".{{bør uddybes}}{{km}}.<!--Hvordan oversætter men et planetnavn til en nordisk gud???--> Dette navn lever videre på de romanske sprog: fransk ''Mardi'', italiensk ''Martedì'', spansk ''Martes''. På portugisisk har man dog en helt anden og mere simpel nomenklatur; her kaldes dagen for ''terça-feira'' (''Tredje ugedag''). Alle ugens dage undtagen lørdag og søndag kaldes på portugisisk efter tallet i ugen regnet fra søndag. Samme system er i øvrigt delvist herskende på islandsk, hvor tirsdag og torsdag har talnavne; tirsdag hedder ''þríðjudagur'' (''tredjedagen'').
 
Den germanske gud Tīwaz var ikke så meget en krigsgud, men mere en gud for retfærdighed og forhandlinger. Germanske soldater i romersk tjeneste stillede derfor altre op til ''Mars Thingsus'', dvs. Mars som tingets beskytter. Heraf kommer det tyske ord for "tirsdag", nemlig ''Dienstag''.