Singapore: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
File renamed. (GlobalReplace v0.6.5)
m Flertydige WL: mandarinmandarin (sprog)
Linje 407:
Ved lov, skal alle tegn og officielle publikationer skal være primært på engelsk, selv om de lejlighedsvis er oversat til de øvrige officielle sprog. Men de fleste singaporeanerne taler en lokal form for engelsk kendt som [[Singlish]] ("Singapore English"), som har mange [[Kreolsprog|kreol]]-lignende karakteristikker, der omfatter ordforråd og grammatik fra standardengelsk, forskellige kinesiske dialekter, malajisk og indiske sprog.
 
Det uofficielle [[lingua franca]] på markedspladser er nu [[mandarin (sprog)|mandarin]], hvilket resulterer i forvirring for mennesker af enhver etnisk gruppe, der ikke taler det. Brugen af mandarin har spredt sig i vid udstrækning som et resultat af statsstøttet offentlige kampagner og bestræbelser for at støtte vedtagelsen og brug i forhold til andre kinesiske sprog. Det er talt som et fælles sprog blandt nogle del af [[Kinesere i Singapore|Singapores kinesiske samfund]]. De fleste singaporeanske kinesere nedstammer dog fra indvandrere, der kom fra de sydlige regioner af Kina, hvor andre sprog blev talt, såsom [[hokkien]], [[teochew]], [[kantonesisk]], hakka og [[hainasisk]].
 
Malajisk er tales generelt af Singapores malaysiske samfund, mens tamil tales af omkring 60% af Singapores indiske samfund. Indiske sprog som [[malayalam]] og [[hindi]] er også tales i Singapore.