Gyros: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
udvidelse grundet fokusmåned
m bot: ændre fra engelsk til dansk datoformat
Linje 3:
 
== Navn ==
Navnet kommer fra det [[Græsk (sprog)|græske]] {{lang|el|γύρος}} ("roterende" eller "drejende"),<ref>{{cite web|url=https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=gyros&tab=for|work=Den Danske Ordbog - Moderne Dansk Sprog|publisher=[[Ordnet.dk]]|accessdate={{date|2019-03-15}}}}</ref> og det er et [[låneord]] fra det tyrkiske {{lang|tr|döner}}, fra {{lang|tr|dönmek}}, der også betyder "sving".<ref>Babiniotis, ''Λεξικό της Ελληνικής Γλώσσας''</ref> Det blev oprindeligt kaldt {{lang|el|ντονέρ}} på græsk.<ref name="kremezi">{{Cite conference |conference=[[Oxford Symposium on Food and Cookery]] |publisher=[[Prospect Books]] |isbn = 978-1-903018-79-8 |last1=Kremezi |first1=Aglaia |authorlink1=Aglaia Kremezi |editor-last=Hosking |editor-first=Richard |title=What's in the Name of a Dish? |book-title=Food and Language: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cooking 2009 |pages=203–204 |url=https://books.google.com/books?id=3ilvBQAAQBAJ&pg=PT202 |date=2010 |via=Google Books}}</ref> Ordet {{lang|el|ντονέρ}} blevet kritiseret i midten af [[1970'erne]] i Grækenland for at være tyrkisk.<ref>Γιάκωβος Σ. Διζικιρικής, Να ξετουρκέψουμε τη γλώσσα μας 'Let Us De-Turkify our Language', Athens 1975, p. 62, proposes substituting {{lang|el|γυριστό}} for {{lang|el|ντονέρ}}, but ''The New York Times'' was already using the word ''gyro'' in English in 1971 (4 Sept. 23/1) according to the ''OED'', 1993 online edition, [http://www.oed.com/view/Entry/243308 ''s.v.'']</ref> Ordet ''gyro'' eller ''gyros'' var allerede inden 1970 taget i brug i det [[Engelsk (sprog)|engelske sprog]],<ref name="Glaser & Snyder 1970">{{cite book|first1=Milton|last1=Glaser|first2=Jerome|last2=Snyder|title=Spit and Image|url=https://books.google.com/books?id=tBAZFl0GHqUC&pg=PA88|work=[[New York Magazine]]|publisher=New York Media, LLC|date=7. Decemberdecember 1970|access-date=18 October 2018|via=Google Books}}</ref> og sammen med {{lang|el|γύρος}} på græsk, endte det med at erstatte ''döner kebab'' for den græske version af retten.<ref name="kremezi"/> Nogle græske restauranter i USA, begyndet er bruge ''doner kebab'' og ''gyros'' for den samme ret i 1970'erne.<ref name="New York 1971">{{Cite magazine |date=1971 |title=(unknown title) |url=https://books.google.com/books?id=cFEpAQAAIAAJ&q=%22doner+kebab%22&dq=%22doner+kebab%22&hl=en |magazine=[[New York (magazine)|New York]] |at=vol. 4|access-date=2018-01-28 |quote=doner kebab, also known as a gyro, the by-now-familiar compressed seasoned lamb cooked on a vertical rotisserie, slices of which are served as a sandwich on Greek pita bread}}</ref>
[[Fil:Pita giros.JPG|thumb|Gyros]]