Alfred Jensen (slavist)

Alfred Anton Jensen (født 30. september 1859 i Hälsingtuna socken, Gävleborgs län, Sverige og død 15. september 1921 i Wien) var en svensk forfatter og slavist, kendt som oversætter fra adskillige slaviske sprog. Han var fra 1897 gift med Karin Jensen, født Lidforss, ligeledes oversætter.

Alfred Jensen

Personlig information
Født 30. september 1859 Rediger på Wikidata
Forsa församling, Sverige Rediger på Wikidata
Død 15. september 1921 (61 år) Rediger på Wikidata
Wien, Østrig Rediger på Wikidata
Ægtefælle Karin Jensen (fra 1897) Rediger på Wikidata
Uddannelse og virke
Medlem af Shevchenko Scientific Society[1] Rediger på Wikidata
Beskæftigelse Slavist, litteraturforsker, historiker, oversætter, forfatter, digter Rediger på Wikidata
Information med symbolet Billede af blyant hentes fra Wikidata. Kildehenvisninger foreligger sammesteds.
For alternative betydninger, se Alfred Jensen. (Se også artikler, som begynder med Alfred Jensen)

Liv redigér

Jensen blev student 1878, studerede ved Uppsala universitet fra efteråret 1879 og skrev sig ind på Gästrike-Hälsinge nation, var 1884-87 ansat ved redaktionen for Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning, opholdt sig 1888-1890 i Tyskland, Serbien og Bulgarien samt i 1890-erne i længere perioder i slaviske lande, derpå i Wien og flyttede 1901 til Stockholm som medlem af Svenska Akademiens Nobelinstitut.

Alfred Jensen var sin tids mest fremstående kender af slavisk kultur og politiske forhold. Den indsigt, som han opnåede gennem sine rejser, omsatte han i stribevis af bøger, mere eller mindre udtalte rejsebeskrivelser. Hans skrivestil var let læst og medrivende, altid levende og engagerende. Hans forfatterskab udgør en litteraturskat af uvurderlig værdi for den eftertid, der vil danne sig et samtidigt indtryk af forholdene i slaviske lande frem til 1. verdenskrig. På dansk foreligger hans bidrag til det nordiske samleværk "Det nittende Aarhundrede skildret af Nordiske Videnskabsmænd", hvor han ene mand og helt suverænt skrev bind 5: "Slavisk Kultur i Det Nittende Aarhundrede", Nordisk Forlag 1921.

Anerkendelser og hæderspriser redigér

Jensen fik tre gange det Letterstedtska översättningspriset, fik 1905 Svenska Akademiens kungliga pris og 1906 det af Sienkiewicz donerede anslaget for arbejder vedrørende Polen. År 1905 blev Jensen medlem af den litterære kommission i Vetenskapsakademien i Kraków, Ved Upsala Universitets jubilæum 1907 blev han udnævnt til æresdoktor, og 1908 blev han korresponderende medlem af Sydslaviska akademien i Agram samt var hædersmedlem af de polske litteratursamfund i Rapperswil og Posen. Han valgtes til æresmedlem af Gästrike-Hälsinge nation 1907.

Oversættelser redigér

Jensen var en fremstående oversætter til svensk af litteratur på slaviske sprog på vers og prosa. Han oversatte:

Forfatterskab redigér

Alfred Jensen forfattede talrige bøger og skrev desuden et meget stort antal litteraturhistoriske bidrag til tidskrifter og forfattede:

Alfred Jensen skrev desuden et stort antal artikler vedrørende slavisk litteratur og historie til Nordisk familjeboks anden udgave, samt digtsamlingerne

  • På fjärran stig. Poetiska resebilder (1893),
  • Nya dikter (1895),
  • Färdeminnen (1907),
  • Gnistor från världsbranden (1917),
  • Stilla stunder (1920).

I sine digte omsatte han sine rejseindtryk.

Han var medudgiver af 4-bindsværket "Nationernas bibliotek", hvortil han selv leverede bidrag om polsk litteratur, om Ukraines genskabelse ved slutningen af 1. verdenskrig, om ukrainsk litteratur, om de politiske institutioner i Bulgarien samt om bulgarsk litteratur. Han oversatte "Montenegros ärekrans" (to sydslaviske digte, 1913).

Gravsted redigér

Alfred Jensen blev begravet på kirkegården Inzersdorf ved Wien.

Eksterne henvisninger redigér

 
Wikimedia Commons har medier relateret til:
  1. ^ Navnet er anført på engelsk og stammer fra Wikidata hvor navnet endnu ikke findes på dansk.