Diskussion:Accepisse

Banker modtager værdipapirer til opbevaring, og der udstedes da en recepisse. Søgning i Google synes at bekræfte at dette ord, ikke accepisse, er korrekt.

Sebastjan


Lidt speciel den her :-)

Lademanns fremmedordbog har begge ord, med så godt som samme forklaring.

Begge ord beskrives som et modtagelsesbevis. (at have modtaget).

Begge ord fra latin.

Under accepisse står det som handelssprog (merkantilt), mens dette ikke er nævnt under recepisse.

BrianHansen 13. Feb 2003 kl.16:54 (CET)


Jeg bøjer mig.
Sebastjan

Tilbage til siden »Accepisse«.