Diskussion:ISO 4217

Jeg har en version af denne halvt oversat i Bruger:Barklund/ISO 4217, hvor jeg dog stadig leder efter de helt præcise betegnelser for alle landes valutaer. Hvis nogen har links til dette, vil det være helt i top. Jeg kan godt flytte den hertil i sin nuværende version (og indarbejde tekst allerede her), hvis det anses for en hjælp.

Ting jeg er i tvivl om inkluderer: hedder det Amerikansk dollar, USA-dollar eller noget tredje – for dollar er jo ikke præcist nok. Sådan er det for mange lande, hvor valutanavnet er delt med andre land. Jeg ville så lave en side for hver (specifik) valuta (for eksempel amerikansk dollar, hvis den hedder dette) samt en "flertydig"-side for valutanavnet (for eksempel dollar, peso og så videre), hvis der er mange lande, der bruger samme valutanavn – ellers blot en redirect til det lands valuta, der bruger det pågældende navn.

Dog, hvis der kan skabes enighed om, at det hedder Landsk valutanavn (altså Amerikansk dollar, Argentinsk peso), så vil jeg indarbejde dette. Nogle har dog kendte undtagelser – det hedder jo Schweitzerfranc og Hong Kong-dollar.

--Morten Barklund 21. nov 2005 kl. 19:27 (CET)

Hej Barklund! Det ser desværre ud til at der er udført dobbelt arbejde. Under ønskede artikler stod ISO 4217 åben, det var grunden til at jeg gik i gang med artiklen. Jeg var desværre ikke opmærksom på at du allerede havde gjort et stort stykke arbejde. Burde vi ikke lægge påbegyndt arbejde op så der kan arbejdes videre på artiklerne ??? Med hensyn til efterlyst terminologi, bør vi så ikke anvende Den officielle ISO 4217 liste , som jeg har sat ind i eksterne henvisninger. --Ultraman 22. nov 2005 kl. 11:04 (CET)
Den er jo ikke på dansk :) Jo, den er fin til de engelske navne, og hvis vi bare kan oversætte dem direkte, så er det fint. Og ja, jeg så den under ønskede artikler og gik igang med den, men den var alt for omfattende til at jeg kunne få den færdig – og jeg ville ikke lægge en halvt oversat artikel op, da det ødelægger mere end det gavner. Har du mod på at sammenskrive vores indledninger og færdiggøre listen - eller i hvert fald gå videre med den? :) --Morten Barklund 22. nov 2005 kl. 11:17 (CET)
Hej Barklund! Som du siger, artiklen er omfattende og kræver en hel del arbejde, men nu er den da påbegyndt. Jeg vil lejlighedsvis gå videre med denne opgave. Foreløbib er sammenskrivningen nok det vigtigste? --Ultraman 22. nov 2005 kl. 11:53 (CET)
Enig, vi har tydeligvist fokuseret på forskellige ting i indledningen (i oversættelsen fra en:) og derfor kan de to ting nok sammenskrives. Derudover synes jeg en tabulær præsentation af data, som jeg påbegyndt, er mere brugervenlig – den skal bare fortsættes til at omfatte alt indholdet. Jeg vil nok selv senere på dagen sammenskrive dem og måske fortsætte lidt, hvis du ikke har gjort det. Så kan vi jo altid langsomt fortsætte og udvide artiklen, som tiden går. --Morten Barklund 22. nov 2005 kl. 12:50 (CET)

Helt enig med hensyn til sammenskrivning. Din præsentation ok --Ultraman 22. nov 2005 kl. 16:48 (CET)

Der skal nok være mindst to kolonner med valutanavn - indfødt navn og dansk navn. --Palnatoke 22. nov 2005 kl. 13:02 (CET)
Hvordan havde du forestillet dig det? Altså, at der for eksempel står: SEK, Svensk krona, Svensk krone, Sverige? For det er jo et fåtal af valutaer, som vi har danske navne for. Vi ville jo aldrig oversætte US dollar til Amerikansk daler, på trods af de to ord er beslægtede. Jeg tror bare jeg savner et eksempel :) Mit oplæg er, at vi altid bruger valutanavnet på det indfødte navn – dog translittereret til dansk (hvilket vil være lig den engelske translitteration, om en dansk kilde ikke kan findes). Altså at vi skriver krona om den svenske, corona om den tjekkiske og så videre. Så kan man altid på siden om krone som generelt valutanavn beskrive relaterede navne. --Morten Barklund 22. nov 2005 kl. 13:29 (CET)
Med dit eksempel: SEK, krona, Svensk krone, Sverige - det er mit indtryk at ganske mange valutaer ikke har nationalitet i navnet, men du har jo nok ret i at det kun er en lille gruppe valutaer, der har særdanske navne. --Palnatoke 22. nov 2005 kl. 13:45 (CET)
I så fald ville man jo skulle skrive dollar for en hel masse lande. Og det jeg netop er ude efter (i mit oprindelige indlæg) er de officielle navne på valutaerne. Danmarks officielle valuta er vel ikke Krone men derimod Dansk krone. Men jeg overfortolker noget. :) --Morten Barklund 22. nov 2005 kl. 14:18 (CET)
Jeg er faktisk ikke sikker på, hvad Danmarks valutas officielle navn er. Det står ikke i Nationalbankloven og jeg kan ikke lige komme i tanke om hvor det så skal stå. --Palnatoke 22. nov 2005 kl. 14:34 (CET)
Jeg har tidligere skudt en mail herom afsted til min egen bank, men de kunne vist ikke hjælpe mig. Har nu sendt den samme forespørgsel videre til nationalbankens information – og håber, at de kan hjælpe mig. --Morten Barklund 22. nov 2005 kl. 15:15 (CET)
Jeg har nu færdiggjort listen og overført den hertil. Damn, det var stort arbejde, men det ser meget nydeligt ud. Jeg har desuden tilføjet id-tags til samtlige valutaer, så man kan linke direkte til dem som ISO 4217#valuta_DKK. --Morten Barklund 22. nov 2005 kl. 19:55 (CET)
Det må jeg sige, et flot stykke arbejde. Det kan ikke gøres bedre. --Ultraman 23. nov 2005 kl. 11:23 (CET)

Maltesisk lire er hverken fugl eller fisk: Møntenheden hedder på maltesisk lira, plur. liri. (Det urimelige lire kommer vel fra en misforståelse af ital. lire som er plur. af lira.) Jeg har ikke overblik over om tabellen rummer andre, lignende urimeligheder. -- Sebastjan 23. nov. 2005 kl. 11:35 (CET)

Møntenhedens maltesiske navn hører til i kolonnen "Officielt (engelsk) navn" (som jeg gerne ser uden parentesen). Møntenhedens danske navn lader til at være lire - ganske som den italienske og den tyrkiske møntenhed. --Palnatoke 23. nov 2005 kl. 11:51 (CET)
Maltesisk lire er en dobbelt misforståelse: ital. lire er opfattet som singularis, og man har ment at maltesisk var en slags italiensk. Søgning på Google tyder på at maltesisk lira på danske sider er ca. 10 gange hyppigere end maltesisk lire. Maltesiske pengesedler har i dag kun maltesisk tekst; tidligere stod der desuden Maltese Pound(s) – landet er faktisk tosproget. (Det danske sprog-vatikans dekreter er mig ligegyldige i et sådant spørgsmål.) -- Sebastjan 23. nov. 2005 kl. 12:10 (CET)
Jeg er nu enig i, at hvis det hedder lira, så er der en fejl. Ligesom der står svensk krona og ikke krone. Sebastjan, du må meget gerne gå listen igennem, da du af ovenstående diskussion muligvis kan se, at jeg (og andre) har nogle problemer med at finde de officielle navne på valutaer :). --Morten Barklund 23. nov 2005 kl. 12:23 (CET)
Jeg bliver nødt til at drage din google-fu i tvivl, Sebastjan:
http://www.google.com/search?q=%22maltesisk+lira%22&meta=cr%3DcountryDK : 14
http://www.google.com/search?q=%22maltesisk+lire%22&meta=cr%3DcountryDK : 11
http://www.google.com/search?q=%22maltesiske+lira%22&meta=cr%3DcountryDK : 231
http://www.google.com/search?q=%22maltesiske+lire%22&meta=cr%3DcountryDK : 35
http://www.google.com/search?q=%22maltesisk+lira%22&hl=da&lr=lang_da : 27
http://www.google.com/search?q=%22maltesisk+lire%22&hl=da&lr=lang_da : 14
http://www.google.com/search?q=%22maltesiske+lira%22&hl=da&lr=lang_da : 280
http://www.google.com/search?q=%22maltesiske+lire%22&hl=da&lr=lang_da : 106
http://www.google.com/search?q=maltesisk+lira&meta=cr%3DcountryDK : 44
http://www.google.com/search?q=maltesisk+lire&meta=cr%3DcountryDK : 28
http://www.google.com/search?q=maltesiske+lira&meta=cr%3DcountryDK : 255
http://www.google.com/search?q=maltesiske+lire&meta=cr%3DcountryDK : 80
http://www.google.com/search?q=maltesisk+lira&hl=da&lr=lang_da : 84
http://www.google.com/search?q=maltesisk+lire&hl=da&lr=lang_da : 83
http://www.google.com/search?q=maltesiske+lira&hl=da&lr=lang_da : 331
http://www.google.com/search?q=maltesiske+lire&hl=da&lr=lang_da : 182
"Lira" er i overtal, ja, men ikke tilnærmelsesvis "ca. 10 gange hyppigere". Om det så i øvrigt er en italiensk påvirkning eller bare modvilje mod -a, ved jeg ikke. Det er længe siden, jeg har hørt nogen udtale sig om den svenske krona på dansk. --Palnatoke 23. nov 2005 kl. 12:28 (CET)
Tilbage til siden »ISO 4217«.