Diskussion:Vandglas

Tror der er lidt uklarhed her om vandglas og natriumsilikat (Na2Si3O7). Grunden til min ændring var at der var opgivet to forskellige massefylder et i teksten og et andet i skabelonen, men begge kan være rigtige det i teksten er sublimeret med et antal vandmolekyler det andet er rent natriumsilikat. Problemet er at det kan sublimerer med forskelligt antal vandmolekyler. Men i daglig brug kaldes natriumsilikat for sikkert for vandglas, idet der ikke skilles til sublimering. (Min ydmyge vurdering). --Villy Fink Isaksen 9. jan 2011, 10:40 (CET)

Ordet "sublimerer" er måske forkert brugt her, men jeg mener med det evne til at optage vandmolekyler (Krystalvand) selve natriumsilikat-krystalet og derved langsom nærme sig opløsning, på den engelske side kan man se at det kan optage forskelligt antal vandmolekyler: Na2SiO3·nH2O (where n = 5, 6, 8, 9). Sublimerer menes hermed en faseovergang fra fast til væske. --Villy Fink Isaksen 9. jan 2011, 11:50 (CET)
Tilbage til siden »Vandglas«.