Diskussion:Vemmenhögs herred

Sverige Denne artikel, kategori eller skabelon er en del af WikiProjekt Sverige, et forsøg på at koordinere oprettelsen af Sverigerelaterede artikler på Wikipedia. Hvis du er interesseret kan du redigere artiklen som denne skabelon sidder på eller besøge projektsiden, hvor du kan deltage i projektet.
Stub Denne artikel er blevet vurderet til Klasse Stub på vurderingsskalaen. Eventuelle kommentarer om vurderingen kan skrives i huskeliste-form på denne diskussionsside.

Att skriva ortnamn i Sverige på detta vis på danska verkar "revanschistiskt" på samma sätt som om tyskar skriver alla namn i förlorade "östområden" på tyska. Men där är det ju bara 60 år sedan. Här är det snart 350! --Undrande 21. maj 2006 kl. 12:52 (CEST)

Det er ikke kun for de tidligere danske områder, at der i den danske wiki bruges de danske navne, cfr. fx. artiklen om Venedig (og ikke Venezia). Standarden er den, at vi anvender det danske navn, hvis der findes et anvendt sådant.--Olejasz 22. maj 2006 kl. 08:36 (CEST)
Aha! Då är det tvärtemot Norge. För där brukar man bara namnen som används lokalt på orten som Roma, Praha, Venezia etc. I Sverige är vi litet "mitt emellan" för vi använder "egna" namn för större och kända platser (Köpenhamn för København, Prag för Praha), men annars de "lokala" namnen. Men är verkligen dansk stavning från 1600-talet det normala för orter i Skåne i danska texter? --Undrande 22. maj 2006 kl. 23:08 (CEST)
Stavemåden på dansk af de skånske herredsnavne er ikke fra 1600-tallet, men moderne. Med hensyn til stednavne i Skåne anvendes for byer næsten altid de forsvenskede former. Dog brues ofte "Malmø", ikke "Malmö". Herredsnavne ses ofte på dansk, måske fordi de kun har historisk betydning.--Thomas Thorsen 22. maj 2006 kl. 23:50 (CEST)
Det är helt OK med "Malmø", själva skriver vi ju "Köpenhamn". På danska skriver man ju också "Flensborg" och "Hamborg" om gränsnära städer. Däremot är kanske "Simrishavn" lite märkligt. Söker man på "Google" (på danska) får man 121 träffar på den "stavemåden". På "Simrishamn" däremot 46500 danska träffar. Så jag antar att det normala är "Simrishamn" även på danska. --Undrande 23. maj 2006 kl. 00:28 (CEST)
Tilbage til siden »Vemmenhögs herred«.