Dansk: Et medlem af hidatsaernes Black Mouth selskab. Selskabet bestod af ældre, modne mænd, der bl.a. tog beslutninger vedrørende fællesjagter på prærien og som også fungerede som en slags bypoliti. De blev regnet som folkets beskyttere og skulle kæmpe i forreste linje, hvis byen kom under angreb. Navnet skyldes medlemmernes karakteristiske sortmaling af den underste halvdel af ansigtet. Manden her ser til, at kvinderne følger et straks-påbud om at gøre rent på byens åbne pladser.
English: A member of the Black Mouth Society of the Hidatsa. The age society was made up of older, respected men. It directed the common village hunts on the plains and served also as a sort of village police. The Black Mouths were regarded as the protectors of the people and should be the first to meet any aggressors. The name of the society hinted to the way the members painted the face. Here the man enforces a clean-up of the opens places in the village by the women.
Source: Gilman, Carolyn and Mary Jane Schneider: The Way to Independence. Memories of a Hidatsa Indian Family, 1840-1920. St. Paul, 1987. Pages 39 and 80-81.
Dato
Kilde
Wilson, Gilbert Livingstone: Waheenee: an Indian Girl’s story. St. Paul, 1921
Forfatter
Frederick N. Wilson
Licensering
Public domainPublic domainfalsefalse
Dette værk er offentlig ejendom i Amerikas Forenede Stater (USA) fordi det blev udgivet (eller registreret hos U.S. Copyright Office) før 1 januar 1929.
For at et værk skal kunne lægges på Commons som offentlig ejendom skal ophavsretten være udløbet i både USA og oprindelseslandet. Hvis værket ikke er amerikansk, skal det have yderligere en ophavsretslicens, der angiver ophavsretsstatus i oprindelseslandet.
Denne fil indeholder ekstra information, som formentlig er tilføjet fra et digitalt kamera eller en skanner, der enten blev brugt til at skabe billede eller digitalisere det. Hvis filen har været ændret siden dens oprindelige tilblivelse, kan nogle detaljer muligvis ikke fuldt ud repræsentere det modificerede billede.