Translitteration: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
den hidtige forklaring var lige det modsatte af hvad rigtigt er. Jeg holder mig til Salmonsens Konversationsleksikon: Transskription, omskrivning, betegner især omskrivning fra eet alfabet eller tegnsystem til et andet. Hvor dette finder sted på en sådan måde, at hvert tegn eller bogstav i det ene system gengives gengives konstant med eet og samme tegn i det andet, kalder man det translitteration.
Nudansk ordbog er ikke enig med tyvernes Salmonsen. ''Translitterere er at oversætte fra ét alfabet til et andet,'' nu med ref. Fjerner version 10342992 af 2003:CD:AF24:E700:8C10:F450:EDD7:4E77 (diskussion)
Tag: Omgjort
Linje 1:
: ''For translitteration her på Wikipedia, se [[Hjælp:Translitteration]].''
 
'''Translitteration''' er omskrivning af en tekst fra en skrifttype til en anden inden for sammeet [[alfabet]]. For eksempel fra gotisk skrifttype til latinsket skrifttype,andet.<ref>[https://ordnet.dk/ddo/ordbog?entry_id=12002097&query=Translitteration derTranslitterere] begge er af det latinske alfabet.</ref> Translitteration er således en delmængde af [[transskription (sprog)|transskription]]. Man tilstræber ofte at lade de to alfabeter modsvare hinanden tegn for tegn eller tegngruppe for tegngruppe.
 
== Se også ==