Commendatore: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
No edit summary
 
No edit summary
Linje 3:
Titlen svarer til tysk ''Komthur.'' Den nærmeste danske oversættelse er ''kommandør".
 
I [[Mozart]]s opera ''[[Don Giovanni]]'' er Donna Annas fader ''Il commendatore.'' Ved opførelser på dansk kaldes han - mindre
heldigt - ''kommandanten", hvad der let kan misforstås som om han var Sevillas militære kommandant.