List: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m Robot: Kosmetiske ændringer
mNo edit summary
Linje 31:
List var overvejende dansksproget, mens befolkningen i resten af øen talte overvejende [[Nordfrisisk (sprog)|nordfrisisk]]. Stednavnet kan henføres til gada. ''listi'' som betegnelse for en kyststribe (sml. [[Listed]] på [[Bornholm]] og [[Lister]] i [[Blekinge]])<ref>Wolfgang Laur: ''Historisches Ortsnamenlexikon von Schleswig-Holstein'', 2. oplag, Neumünster 1992, s. 432</ref>. Om det danske hverdagssprog mindes endnu gadenavnet ''Brink'' (tysk ''Brünk'', jysk ''brynk''), som betegnede en skråning. Op til i dag findes dansksindede i List. Centrum for det danske sprog- og kulturarbejde er ''List Kulturhus''. Den lokale danske skole derimod lukkede for få år siden.
 
En forhenværende kirke blev i 1362 ødelagt ved stormflod og senere ved [[sandflugt]]. Kirken var viet [[Sankt Jørgen]] og lå i klitterne nordvest for den nuværende by. En del af inventaret skal givet kirken i Vesterland. Senere holdt Listboerne sig enten til [[Sankt ClemensSeverin Kirke (RømøKejtum)|kirken i RømøKejtum]] med tysk kirkesprog eller til [[Sankt SeverinClemens Kirke (KejtumRømø)|kirken i KejtumRømø]] med tyskdansk kirkesprog<ref> sml. [https://st-juergen-list.de/st-juergen/ Skt. Jørgens Menighed List]</ref>, hvor de havde deres egne bænke i kirken<ref>Historisk samfund for Sønderjylland: ''Sønderjylland A-Å'', side 326</ref>. Selvom List formelt hørte under Ribe Stift, kom byen i kirkelig henseende under Kejtum Sogn. I tiden før den dansk-tyske var der planer om at ansatte en dansksproget lærer og præst<ref>M. Mørk Hansen og C. L. Nielsen: ''Kirkelig Statistik over Slesvig Stift med historiske og topografiske bemærkninger'', 1. bind, Kjøbenhavn 1863, s. 290</ref>. Den nuværende kirke er bygget 1935 som tysk garnisionskirke.
 
Byen har færgeforbindelse med [[Sildfærgen|Rømø-Sild færgen]] til [[Havneby (Rømø)|Havneby]] på [[Rømø]], som kan bruges som alternativ til [[Hindenburgdæmningen]].