Diskussion:Rekruttering: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
→‎Hovedjagt: kommentar
Linje 45:
 
::::::Der ved jeg så ikke hvordan du søger. Hvis jeg søger på ''hovedjagt'' og nu også ''hovedjæger'' i ''Danske medier med webkilder'' indefor de sidste 12 måneder får jeg fem unikke artikler, der bruger ordet i den her omtalte betydning. Og selvom det så var 12, vil jeg stadigt mene at det næsten aldrig bliver brugt. --[[Bruger:Peter Andersen|Peter Andersen]] 26. jul 2007, 20:55 (CEST)
 
::::::Søg på ordenes bøjningsformer, f.eks. ''hovedjægere'' og ''hovedjægerne'', så får du væsentlig flere resultater. I øvrigt skriver Knud Sørensen i bogen ''Engelsk i dansk. Er det et must?'', 1995, s. 209: "Egnede ledere finder man frem til ved ''executive search'', dvs. ved at bruge ''hovedjægere'' eller ''headhunters''."
--[[Bruger:Arild_kierkegaard|Arild_kierkegaard]] 26. jul 2007, 21:07 (CEST)
 
Hmm nu skal aviser aldrig bruges som sandhedsvidner, men f.eks har vi [http://www.bogtikken.dk/product.asp?product=17825&page=1 denne bog] fra 60'erne der næppe handler om en headhunter men en hovedjæger (ja jeg bruger så RO og ikke alle de hjemmelavede ordbøgers betydning). At ordet har haft en dansk oversættelse siden 1906 gør ikke ordet mere udbredt og før jeg læste denne diskussion skulle jeg da ikke have en hovedjæger indenfor 1000 meter af mig, men selvfølgelig kan det godt være at man i Sønderjylland bruger det ligesom denne artikeloverskrift "Hovedjæger. Den globale sønderjyde. Diskretion til fast pris". Men jeg har aldrig brugt det i den betydning og vil heller aldrig komme til det. Desuden skal linket i bunden da fjernes da det er en engelsk side (for de bruger ikke hovedjagt LOL). Lidt flere eksempler er hvis jeg vil indlede en [http://www.degulesider.dk/vbw/super/resultat.do?twoFieldName=hovedjagt&twoFieldAddr=&Image52.x=0&Image52.y=0 hovedjagt] for mit firma via De Gule Sider så skulle jeg nok have lavet en [http://www.degulesider.dk/vbw/super/resultat.do?twoFieldName=hedhunting&twoFieldAddr=&Image52.x=0&Image52.y=0 hedhunting] istedet og som de siger Findes det findes det her! --[[Bruger:Broadbeer|Broadbeer, Thomas]] 26. jul 2007, 16:48 (CEST)
Line 58 ⟶ 61:
I de seneste 10 år i it-branchen har jeg aldrig hørt "hovedjagt". Derimod har jeg hørt headhunter mange gange. [[Bruger:Penguin|Peter Brodersen (penguin)]] 26. jul 2007, 17:49 (CEST)
 
Blot to ting: At man ikke skulle kunne henvise til et netsted der bruger udtrykket ''headhunting'', fordi hovedopslagsordet er ''hovedjagt'', er et skinargument. Desuden fremgår det engelske ord jo altså af brødteksten.
 
Man skal altid være påpasselig med at bruge Google.dk til den slags statistik - der kommer mange engelsksprogede sider med selvom man vælger kun at søge på "sider fra Danmark". Sprogfunktionen er heller ikke helt pålidelig. Når det er sagt, tvivler jeg ikke på at headhunter for øjeblikket er mere udbredt. Det lyder jo så meget ''smartere'' end det gamle danske oversættelseslån i vores management- og businessfolks anglificerede sprogøre, men skal vi virkelig rette os efter deres manglende sprogbevidsthed - selv når en hjemlig betegnelse er fuldt brugelig og SÅ oplagt - her på dansk Wikipedia?
Tilbage til siden »Rekruttering«.