Mundtlig overlevering: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
linkfix
tilføjelser
Linje 3:
Mundtlig overlevering kendes først og fremmest fra samfund, der ikke kender eller af anden grund ikke anvender skriftsprog. Her anvendes mundtlige overleveringer som det lokale samfunds måde at [[huske]] og [[bevare]] deres [[historie]] m.m. og videregive dem sammen med generelle leveregler fra en [[generation]] til den efterfølgende.
 
Derudover findes mange eksempler på anvendelse af mundtlige overleveringer af frygt for afsløring ved nedskrivning. Dette har været anvendt af eksempelvis [[religiøse mindretal]] i situationer, hvor de blev [[forfølgelse|forfulgt]], eller eventuelt i [[krig]]ssituationer af agenter, [[spion]]er eller udsatte personer i fronten, for at undgå at hemmeligheder faldt i [[fjende]]ns hænder.
Mange af [[verdenshistorie]]ns store [[epos]] er overleveret på denne måde gennem mange generationer inden de senere er blevet nedskrevet. Dette gælder blandt andet de store [[Indien|indiske]] [[Ramayana]] og [[Mahabharatha]], som er af et enormt omfang.
 
Mange af [[verdenshistorie]]ns store [[epos]] er overleveret på denne mådemundtligt gennem mange generationer inden de senere er blevet nedskrevet. Dette gælder blandt andet de store [[Indien|indiske]] epos'er [[Rigveda], [[Ramayana]] og [[Mahabharatha]], som er af et enormt omfang.
For at det kunne lade sig gøre at huske sådanne store værker har man gjort anvendelse af forskellige [[værktøj]]er. Fremstillingerne er ofte samlet i [[vers]] af en relativt ensartet længde, der anvendes en dertil knyttet [[rytme]] i [[fortælling]]en og der anvendes ligeledes i varierende omfang forskellige former for [[rim]], herunder [[bogstavrim]].
 
For at det kunne lade sig gøre at huske sådanne store værker har man gjort anvendelse af forskellige [[værktøj]]er. Fremstillingerne er ofte samlet i en eller anden form for [[vers]] af en relativt ensartet længde, der anvendes en dertil knyttet [[rytme]] eller [[hymne]] i [[fortælling]]en og der anvendes ligeledes i varierende omfang forskellige former for [[rim]], herunder [[bogstavrim]].
 
Dele af den indiske [[Rigveda]] er på denne måde blevet overleveret mundtligt gennem 2000 år. Som en væsentlig begrundelse for at dette har kunnet lade sig gøre fremføres, at de [[hymne]]r som fremsigelsen af versene var tilknyttet skulle fremføres korrekt for at opnå den ønskede virkningen fra de højere magter, og såfremt de blev fremsagt forkert, kunne virkningen blive den stik modsatte af den ønskede. Der var således indbefattet en rituel pression, der medvirkede til at sikre en ensartet fremførelse, også over længere tidsrum.
 
Derudover er det karakteristisk, at i de samfund, hvor de mundtlige overleveringer er mest fremtrædende, findes samtidig meget udbredte mundtlig fortælletraditioner, som disse mundtlige overleveringer indgår som en del af.