Låneord: Forskelle mellem versioner
Content deleted Content added
→Låneord: det er ikke Jyske Lovs "umbozman", der er lånt, men det moderne svenske "ombudsman" |
Broadbot (diskussion | bidrag) m Datomaerker kilde mangler-skabeloner; kosmetiske ændringer |
||
Linje 2:
Man kan skelne mellem:
# låneord, og
# fremmedord.
== Låneord ==
Ved låneord forstås de ord, der er blevet "fordanskede".{{
== Fremmedord ==
Ved fremmedord forstås de ord, der har bevaret deres "fremmede" form.{{
== Nogle eksempler ==
Linje 49:
== Litteratur ==
* Aksel E. Christensen: ''Vikingetidens Danmark paa oldhistorisk baggrund''; 2 udgave; Akademisk Forlag, København 1977 (s. 101)
* Lars Henriksen: "Kristendommen og det danske sprog" (kronik i ''Skalk'' nr. 4, 1992); s. 18-25
* T. Hoffmann Jensen, N. Bro Mikkelsen, Verner Sørensen: ''Gjellerups Sproglære 1.-3. real''; 5. oplag; København 1965 (s. 92)
== Ekstern henvisning ==
* [http://ordnet.dk/ods/ ''Ordbog over den danske sprog'' rummer mange ord-oprindelses-forklaringer og registreringer af nyere ords første brug i dansk]
[[Kategori:Etymologi]]
|