Rasputitsa: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Addbot (diskussion | bidrag)
m Bot: Migrerer 14 interwikilinks, som nu leveres af Wikidatad:q745709
udviddet bl.a. med billeder og overskrifter
Linje 1:
<!-- [[Fil:Schlamm1941.jpg|thumb|Mudder på Østfronten i efteråret 1941]] -->
[[Fil:Savrasov rasputitsa.JPG|thumb|''Rasputitsa (Mudderhav)'', 1894, [[AlexeiAleksej Savrasov]]]]
 
'''Rasputitsa''' ({{lang-ru: |распу́тица}}, {{Lit|rasputitsa}}, {{lang-da|~ årstiden med dårlige veje ''eller'' vejløshed}}) er en periode to gange om året, hvor vejene bliver ufremkommelige i [[Hviderusland]], [[Rusland]] og [[Ukraine]]. Ordet kan også oversættes med "morads-årstiden" fordi de store flade sletter i denne periode bliver mudrede og sumpede, og alle veje uden brolægning bliver ogsånæsten påvirketufremkommelige. BegrebetUdtrykket dækkerbetyder både årstiden, ("forårs rasputitsa" og "efterårs rasputitsa"), ogsamt vejenes tilstand.
 
Rasputitsa rammer hårdest om foråret, på grund af den smeltende sne, men optræder også om efteråret på grund af kraftige regnskyl.
 
== Konsekvenser under krigstid ==
 
=== Napoleons krigene ===
 
Rasputitsa er velkendt som en stor fordel for forsvarerne i krigstid. [[Napoleon]] betragtede Ruslands mudder som en meget væsentlig forhindring.<ref>[http://www.napoleon-series.org/faq/c_russia.html FAQ] om hvad der var årsagen til at Napoleons invasion af Rusland mislykkedes</ref><ref>[http://www.edwardtufte.com/tufte/minard "mens det var næsten umuligt at trække kanonlavetter gennem det halvfrosne mudder"]</ref>
 
=== Under anden verdenskrig ===
Under [[2. Verdenskrig]] fik den månedlange mudder-periode den [[Tyskland|tyske]] fremrykning under [[slaget om Moskva]] til at gå omtrent i stå, og kan have hjulpet med til at redde den sovjetiske hovedstad.<ref>Overy (1997:113–14): "Begge sider kæmpede nu med efterårets mudder. Den 6. oktober var den første sne faldet, usædvanligt tidligt. Det smeltede hurtigt, og ændrede landskabet til dets sædvanlige ufremkommelige tilstand – '''''rasputitsa''''', bogstaveligt ‘tiden uden veje’. ... Det er almindeligt at tilskrive det tyske nederlag i forsøget på at erobre Moskva til det pludselige skift i vejret. Mens det bestemt er rigtigt at den tyske fremrykning gik langsommere, så var den allerede blevet bremset af den fanatiske modstand fra de sovjetiske styrker og problemerne med at bringe forsyninger frem over lange afstande gennem besatte områder. Mudderet lagde også en bremse på den sovjetiske opbygning og var en hindring for hurtig fremføring af mænd og maskiner."</ref>
 
Under [[2. Verdenskrig]] fik den månedlange mudder-periode den [[Tyskland|tyske]] fremrykning under [[slaget om Moskva]] til at gå omtrent i stå, og kan have hjulpet med til at redde den sovjetiske hovedstad.<ref>Overy (1997:113–14): "Begge sider kæmpede nu med efterårets mudder. Den 6. oktober var den første sne faldet, usædvanligt tidligt. Det smeltede hurtigt, og ændrede landskabet til dets sædvanlige ufremkommelige tilstand – '''''rasputitsa''''', bogstaveligt ‘tiden‘årstiden med udendårlige veje’. ... Det er almindeligt at tilskrive det tyske nederlag i forsøget på at erobre Moskva til det pludselige skift i vejret. Mens det bestemt er rigtigt at den tyske fremrykning gik langsommere, så var den allerede blevet bremset af den fanatiske modstand fra de sovjetiske styrker og problemerne med at bringe forsyninger frem over lange afstande gennem besatte områder. Mudderet lagde også en bremse på den sovjetiske opbygning og var en hindring for hurtig fremføring af mænd og maskiner."</ref>
 
== Finland ==
 
Det tilsvarende begreb på [[finsk]] er ''rospuutto'', der betyder "vejløshed" (samme ord som på russisk), eller ''kelirikko'', hvilket betyder "tøbrud". Alle ikke brolagte veje bliver til mudder. I gamle dage gjorde det dem praktisk taget ubrugelige. Moderne veje er brugbare, men kan varevære glatte i farlig grad. I den finske [[skærgård]] kaldes perioden ''kelirikko'' eller (på svensk) ''menföre'', hvilket antyder at isen er for tynd til at den kankunne bære folk eller køretøjer, men for hård til at den kan passeres af mindre skibe, somder ikke er forstærket til sejlands i is. De eneste brugbare køretøjer under ''kelirikko'' er [[hovercraft]], [[hydrokopter]]e eller [[fly]] såsom [[helikopter]]e. I modsætning til Rusland indtræffer ''rospuutto'' kun om foråret i [[Finland]], når sneen smelter og nedbøren skifter fra sne til vand.
 
== Billeder ==
 
<gallery mode="packed" heights="160px">
Det tilsvarende begreb på [[finsk]] er ''rospuutto'', der betyder "vejløshed" (samme ord som på russisk), eller ''kelirikko'', hvilket betyder "tøbrud". Alle ikke brolagte veje bliver til mudder. I gamle dage gjorde det dem praktisk taget ubrugelige. Moderne veje er brugbare, men kan vare glatte i farlig grad. I den finske [[skærgård]] kaldes perioden ''kelirikko'' eller (på svensk) ''menföre'', hvilket antyder at isen er for tynd til at den kan bære folk eller køretøjer, men for hård til at den kan passeres af mindre skibe, som ikke er forstærket til sejlands i is. De eneste brugbare køretøjer under ''kelirikko'' er [[hovercraft]], [[hydrokopter]]e eller [[fly]] såsom [[helikopter]]e. I modsætning til Rusland indtræffer ''rospuutto'' kun om foråret i [[Finland]], når sneen smelter og nedbøren skifter fra sne til vand.
File:Bundesarchiv Bild 101I-140-1220-17A, Russland-Mitte, PKW im Schlamm.jpg|[[Østfronten under 2. verdenskrig|Østfronten]], [[Wehrmacht]] soldater trækker en bil ud af mudderet, oktober 1941
File:Bundesarchiv Bild 183-B15500, Russland, Dorf vor Moskau.jpg|Landsbygade nær [[Moskva]], november 1941
File:Bundesarchiv_Bild_146-1981-149-34A,_Russland,_Herausziehen_eines_Autos.jpg|Wehrmacht soldater trækker en bil ud af mudderet, november 1941
File:Bundesarchiv Bild 101I-289-1091-26, Russland, Pferdegespann im Schlamm.jpg|Wehrmacht hestevogn sidder fast i det dybe mudder, marts-april 1942
</gallery>
 
== Noter ==
Line 20 ⟶ 37:
[[Kategori:Meteorologi]]
[[Kategori:Klima]]
[[Kategori:Ruslands historie]]