Forholdsord: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
Fjern latinske betegnelser fra første sætning, de er beskrevet senere nu.
Enkelte postpositioner på dansk
Linje 1:
{{Grammatik}}
'''Forholdsord''' er en ordklasse, der indeholder ord som beskriver det forhold (i stilstand eller bevægelse), man ønsker at understrege for det følgende [[substantiv|navneord]]. På dansk er et forholdsold næsten altid før det ord det beskriver, det kaldes også en '''præposition''' med en latinsk betegnelse, på andre sprog kan forsholdsordet være placeret efter ordet det beskriver og kaldes en '''postposition'''. Generelt kaldes begge typer af forholdsord med en latinsk betegnelse '''adpositioner'''.
 
Et Forholdsord og det følgende navneord danner tilsammen et [[forholdsordsled]]. Eksempelvis:
Linje 11:
**Nu går jeg ''ind i seng''
*Forsvaret arbejder ''til lands'', ''til vands'' og ''i luften''
 
Enkelte forholdsord kan bruges som postpositioner. Typisk med et 'hele' før navneordet, som dog ofte kan udelades da det er implicit med denne konstruktion.
* Det sneede (hele) ''landet over''
** Det sneede ''over hele landet''
* De kørte (hele) ''byen rundt''
** De kørte ''rundt i hele byen''
* Hun brokede sig ''hele filmen lang''
** Hun brokede sig ''gennem hele filmen''
 
En god huskeregel: Et forholdsord forholder sig til "kasserne". Foran kasserne, mellem kasserne, bagved kasserne, over, under, ved siden af, hen mod osv.