Nekromantik: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m Bot: fjern gamle interwiki-links
m Robot: Konverterer nøgne referencer, ved hjælp af ref navne for at undgå dubletter, se FAQ
Linje 25:
Odyssevs får fremgangsmåden ved dødemaning forklaret af troldkvinden [[Kirke (græsk mytologi)|Kirke]]. Først sejler han over [[Okeanos]] til [[Hades]]. På stranden dér graver han en grøft, og ofrer en drik til de døde, først af [[honning]] og mælk; så af sød vin; til sidst af vand, toppet med [[byg]]mel. <ref>"...then poured a libation all around to the dead, first of milk and honey, then of sweet wine, thirdly of water, sprinkled with white barley meal", citeret fra: http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Greek/Odyssey11.htm</ref> Han lover de døde at ofre på ny, hvis han kommer vel hjem til [[Ithaka]]. Da de døde strømmer til, ofrer han to sorte får, lader blodet rende ned i hullet, og brænder huder som ofre til dødsguden [[Hades]] og dennes hustru [[Persefone]]. Dernæst trækker han sit [[sværd]], og stiller sig mellem de døde og grøften. Ingen må få smagt blodet, før han har talt med Teiresias.
 
Først viser den unge Elpénor sig. <ref>"The first ghost to appear was that of my comrade Elpenor", citeret fra: http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Greek/Odyssey11.htm</ref> Han tilhørte Odyssevs’ følge, men mistede livet ved et fald fra skibsmasten, da de forlod Kirke. De nåede ikke at give Elpénor en rigtig gravfærd, og han truer nu med gudernes vrede, hvis følget ikke vender tilbage og begraver ham. Odyssevs opdager sin mor Antikleia blandt de døde; han har ikke en gang været klar over, at hun var død. Så kommer Teiresias til syne. Som den eneste at de døde genkender han Odyssevs, før han får blodet at drikke; Antikleia genkender først sin egen søn efter at hun har drukket blod. <ref>"I remained, undaunted, till my mother approached and drank the black blood. Then she knew me, and in sorrow spoke to me", citeret fra: http://www.poetryintranslation.com/PITBR/Greek/Odyssey11.htm</ref> Teiresias spår Odyssevs en heldig hjemrejse, hvis blot han og hans mandskab ignorerer sangen fra [[Skylla og Charybdis]] undervejs, og lader [[Helios]]’ kvæg i fred. Dertil skal Odyssevs ved hjemkomsten sørge for at få sin kones bejlere dræbt, og derefter ofre til [[Poseidon]]. <ref>[http://www.answers.com/Q/What_is_blind_tiresias'_prophecy_to_Odysseus What is blind tiresias' prophecy to Odysseus<!-- Bot genereret titel -->]</ref>
 
Helte som [[Agamemnon]], [[Ajax]] og [[Akilles]] viser sig på række og rad; for dem alle er [[dødsriget]] er et trist sted. Til sidst gribes Odyssevs af frygt for, at Persefone vil true ham med en [[gorgon]]s hoved, og flygter i hast med sit skib og sit mandskab. <ref>"I feared that august Persephone might send against me from Haides’ house the Gorgoneion (gorgon's head) of some grisly monster", citeret fra: http://www.theoi.com/Khthonios/PersephoneGoddess.html</ref>