Åbn hovedmenuen

Værker af Franz Liszt

Oversigten over Værker af Franz Liszt katalogiseredes af Humphrey Searle i 1960-erne, og hvert værk blev identificeret med et S-nummer. Nummer 1-350 anses at være originalkompositioner og 351-999 bearbejdninger af egne og andres værker.

Oversigt efter typeRediger

13 symfonisk digteRediger

  • S.95 – Ce qu'on entend sur la Montagne (1848–49, rev 1850 och 1854)
  • S.96 – Tasso, Lamento e trionfo (1849–54)
  • S.97 – Les Préludes (1848, rev 1854)
  • S.98 – Orpheus (1853–54)
  • S.99 – Prometeus (1850, rev 1855)
  • S.100 – Mazeppa (1851, rev 1854)
  • S.101 – Festklänge (1853)
  • S.102 – Héroïde funèbre (1848–50, rev 1854)
  • S.103 – Hungaria (1854)
  • S.104 – Hamlet (1858)
  • S.105 – Hunnenschlacht (1856–57)
  • S.106 – Die Ideale (1857)
  • S.107 – Von der Weige bis zum Grabe (1881–82)

OrkesterværkerRediger

  • S.108 – Eine Faust-Symphonie (1854, rev 1857)
  • S.109 – Dantesymfonien (1855–56)
  • S.690 – Revolutions-Symphonie (1830, rev 1848), ufuldendt
  • S.124 – Pianokoncert nr 1 i Es-dur (1830–55)
  • S.125 – Pianokoncert nr 2 i A-dur (1839, rev 1848–61)
  • S.126 – Totentanz (1849, rev 1853 og 1859)

PianomusikRediger

  • Années de Pèlerinage
    • S.160 – Première Année: Suisse (1936–54)
    • S.161 – Deuxième Année: Italie; Venezia e Napoli, S.162 (1838–49)
    • S.163 – Troisième Année (1867–77)
  • S.139 – Études d'Exécution Transcendante (1851)
  • S.144 - Trois Études de concert [Il lamento, La leggierezza & Un sospiro] (1848?)   Un sospiro med Martha Goldstein  +  ?
  • S.178 – Pianosonat i h-moll (1852–53)
  • S.244:1–19 – Ungarnske rapsodier 1–19   Ungersk rapsodi no 2 med Martha Goldstein  +  ?
  • S.525 – Totentanz (1860–65)
  • S.541 – Liebesträume. Drei Notturnos (ca 1850), arrangeret for piano med/uden sang   Liebesträume no 3 med Martha Goldstein  +  ?
  • S.599 – Zwei Episoden aus Lenaus Faust (1861–62), firhændigt
  • S.608 – Rákóczy-Marsch (1870), firhændigt
  • S.652 – Totentanz (1859–65), for to pianoer
  • S.161 - La campanella for to hænder

OrgelmusikRediger

  • S.259 – Fantasie und Fuge über den Choral „Ad nos, ad salutarem undam“ (1850)
  • S.260 – Präludium und Fuge über das Thema B-A-C-H (1855, rev. 1870)
  • S.262 – Ora pro nobis. Litanei (1864)
  • S.263 – Resignazione (1877)
  • S.264 – Missa pro organo lectarum celebrationi missarum adjumento inserviens (1879)
  • S.265 – Gebet (1879)
  • S.266 – Requiem für die Orgel (1883)
  • S.267 – Am Grabe Richard Wagners (1883)
  • S.543 – Ungarns Gott. A magyarok Istene (Petófi) (1881)
  • S.658 – Évocation à la Chapelle Sixtine (1862) (över Allegri: Miserere og Mozart: Ave verum corpus)
  • S.664 – Tu es Petrus (1867)
  • S.665 – San Francesco. Preludio per il Cantico de Sol di San Francesco (1880)
  • S.666 – Excelsior! Preludio zu den Glocken des Strassburger Münsters (efter 1874)
  • S.667 – Offertorium ur Ungerska kroningsmessen (efter 1867)
  • S.668 – Slavimo Slavno Slaveni! (1863)
  • S.669 – Zwei Kirchenhymnen (efter 1868)
  • S.672a – Orpheus (Poème symphonique no 4) (efter 1860)
  • S.672b – Einleitung, Fuge & Magnificat aus der Symphonie zu Dante (1860)
  • S.673 – Weinen, Klagen Variationen für Orgel (1863) (over "Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen" BWV12 ved J. S. Bach, tidligere bearbejdet med S.179, Prélude (1854) og S.180, Variations (1862))
  • S.677 – Hosannah (ur Cantico de Sol di San Francesco) for orgel og trombone (1862)

Mange værker blev oprindeligt skrevet til et instrument men arrangeredes for alternative instrumenter fx med orgel, såsom

  • S.172, Consolations (Six penseés poétiques) (1849–50)

Sange og korværkerRediger

  • S.2 - Die Legende von der heiligen Elisabeth (1857-62)
  • S.3 - Christus (1855-67)
  • S.4 - Cantico del sol di Francesco d'Assisi (1862, rev 1880-81)
  • S.9 – Missa solennis zur Einweihung der Basilika in Gran (1855, rev 1857-58)
  • S.53 - Via crucis (1878-79)
  • S.57 – In domum Domini ibimus (1884)
  • S.269 – Angiolin dal biondo crin til tekst af Marchese Cesare Bocella (1839, rev 1849?)
  • S.270 – Tre Sonetti di Petrarca til tekst af Francesco Petrarca (1843–46, rev 1864–82)
    • Nr 1 – Pace non trovo
    • Nr 2 – Benedetto sia 'l giorno
    • Nr 3 – I vidi in terra angelici costumi
  • S.271 – Il m'aimait tant (1840–42)
  • S.272 – Im Rhein, im schönen Strome til tekst af Heinrich Heine (1840, rev 1855)
  • S.273 – Die Loreley til tekst af Heinrich Heine (1841, rev 1854–56)
  • S.274 – Die Zelle im Nonnenwerth (1841, rev 1858–60)
  • S.275 – Mignons Lied til tekst af Johann Wolfgang von Goethe (1842, rev 1854 och 1860)
  • S.276 – Comment, disaient-ils til tekst af Victor Hugo (1842, rev 1849–59)
  • S.277 – Bist du til tekst af E Metschersky (1844, rev 1878)
  • S.278 – Es war ein König in Thule til tekst af Johann Wolfgang von Goethe (1842, rev 1856)
  • S.279 – Der du von dem Himmel bist til tekst af Johann Wolfgang von Goethe (1842, rev 1849, 1860 och 1870)
  • S.280 – Freudvoll und leidvoll til tekst af Johann Wolfgang von Goethe (1844, rev 1849)
  • S.281 – Die Vätergruft til tekst af Johann Ludwig Uhland (1844)
  • S.282 – Oh! quand je dors til tekst af Victor Hugo (1842, rev 1849)
  • S.283 – Enfant, si j'étais roi til tekst af Victor Hugo (1844, rev 1849)
  • S.284 – S'il est un charmant gazon til tekst af Victor Hugo (1844, rev 1849–59)
  • S.285 – La tombe et la rose til tekst af Victor Hugo (1844)
  • S.286 – Gastibelza (Bolero) til tekst af Victor Hugo (1844)
  • S.287 – Du bist wie eine Blume til tekst af Heinrich Heine (1843, rev 1849)
  • S.288 – Was Liebe sei til tekst af C von Hagn (1842, rev 1854–55 och 1878–79)
  • S.289 – Vergiftet sind meine Lieder til tekst af Heinrich Heine (1843, rev 1859)
  • S.290 – Morgens steh ich auf und frage til tekst af Heinrich Heine (1843, rev 1849–59)
  • S.291 – Die tote Nachtigall til tekst af Kaufmann (1843, rev 1870–79)
  • S.292 – Sange fra Wilhelm Tell til tekst af Friedrich Schiller (1845, rev 1855?)
    • Nr 1 – Der Fischerknabe (Es lächelt der See)
    • Nr 2 – Der Hirt (Ihr Matten lebt wohl)
    • Nr 3 – Der Alpenjäger (Es donnern die Höh'n)
  • S.293 – Jeanne d'Arc au bûcher til tekst af Dumas (1845, rev 1874–75)
  • S.294 – Es rauschen die Winde til tekst af Ludwig Rellstab (1845, rev 1849?)
  • S.295 – Wo weilt er? til tekst af Ludwig Rellstab (1844)
  • S.296 – Ich möchte hingehn til tekst af Georg Herwegh (1844–56?)
  • S.297 – Wer nie sein Brot mit Tränen aß til tekst af Johann Wolfgang von Goethe (1845, rev 1849)
  • S.298 – O lieb, so lang du lieben kannst til tekst af Ferdinand Freiligrath (1843, rev 1843)
  • S.298a – Über die Aeolsharfe (1846)
  • S.299 – Isten veled til tekst af Ádam Pálóczi Horváth (1847, rev 1979)
  • S.300 – Le Juif errant til tekst af Pierre Jean de Béranger (1847)
  • S.301 – Kling leise, mein Lied til tekst af Johannes Nordmann (1848, rev 1849–60)
  • S.301a – Oh pourquoi donc til tekst af Mme Pavloff (1844?)
  • S.301b – En ces lieux tout me parle d'elle (Élégie) til tekst af E Monnier (1844, rev 1845)
  • S.302 – Die Macht der Musik til tekst af Hertuginden af Orléans (1848)
  • S:303 – Weimars Toten til tekst af Schober (1848)
  • S:304 – Le vieux vagabond til tekst af Pierre Jean de Béranger (1848)
  • S.305 – Schwebe, schwebe, blaues Auge til tekst af Franz Ferdinand von Dingelstedt (1845, rev 1849–60)
  • S.306 – Über allen Gipfeln ist Ruh til tekst af Johann Wolfgang von Goethe (1848, rev 1859)
  • S.306a – Quand tu chantes bercée til tekst af Victor Hugo (1842)
  • S.306b – Göttliche Gedanken, selige Gefühle (1848)
  • S.307 – Hohe Liebe til tekst af Johann Ludwig Uhland (1850)
  • S.308 – Gestorben war ich til tekst af Johann Ludwig Uhland (1845–46)
  • S.309 – Ein Fichtenbaum steht einsam til tekst af Heinrich Heine (1845, rev 1860)
  • S.310 – Nimm einen Strahl der Sonne (1843–49)
  • S.311 – Anfangs wollt' ich fast verzagen til tekst af Heinrich Heine (1849, rev 1860?)
  • S.312 – Wie singt die Lerche schön til tekst af August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1855)
  • S.313 – Weimars Volkslied til tekst af Peter Cornelius (1857)
  • S.314 – Es muss ein Wunderbares sein til tekst af Oskar von Redwitz (1852)
  • S.315 – Ich liebe dich til tekst af Friedrich Rückert (1857)
  • S.316 – Muttergottes-Sträusslein zum Mai-Monate til tekst af Müller (1857)
    • Nr 1 – Das Veilchen
    • Nr 2 – Das Schlüsselblumen
  • S.317 – Lasst mich ruhen til tekst af August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1858)
  • S.318 – In Liebeslust til tekst af August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1858)
  • S:319 – Ich scheide til tekst af August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1860)
  • S.320 – Die drei Zigeuner til tekst af Nikolaus Lenau (1860)
  • S.321 – Die stille Wasserrose til tekst af Emanuel von Geibel (1860)
  • S.322 – Wieder möcht ich dir begegnen til tekst af Peter Cornelius (1860)
  • S.323 – Jugendglück til tekst af Pohl (1860)
  • S.324 – Blume und Duft til tekst af Friedrich Hebbel (1854)
  • S.325 – Die Fischerstochter til tekst af C Coronini (1871)
  • S.326 – La perla til tekst af Therese von Hohenlohe (1872)
  • S.327 – J'ai perdu ma force et ma vie til tekst af Louis Charles Alfred de Musset (1872)
  • S.328 – Ihr Glocken von Marling til tekst af Emil Kuh (1874)
  • S.329 – Und sprich til tekst af Biegeleben (1875–79)
  • S.330 – Sei still til tekst af Henriette von Schorn (1877–79?)
  • S.331 – Gebet til tekst af Friedrich Bodenstedt (1878)
  • S.332 – Einst til tekst af Friedrich Bodenstedt (1878)
  • S.333 – An Edlitam til tekst af Friedrich Bodenstedt (1878)
  • S.334 – Der Glückliche til tekst af Friedrich Bodenstedt (1878)
  • S.335 – Go Not, Happy Day til tekst af Alfred Tennyson (1879)
  • S.336 – Verlassen til tekst af G Michell (1880)
  • S.337 – Des Tages laute Stimmen schweigen til tekst af Ferdinand von Saar (1880)
  • S.338 – Und wir dachten der Toten (1871?)
  • S.339 – A magyarok Istene - Ungarns Gott (mandskor ad lib, til tekst af Petőfi) (1881)
  • S.340 – Magyar király-dal til tekst af Sándor Petőfi (1883)
  • S.340a – Ne brani menja, moj drug til tekst af Tolstoj (1866)