Der synes at være nogen uklarhed mht. terminologien: Der nævnes deviation, deklination og variation. (Denne sidste defineres ikke, og jeg har en uklar erindring om at man i dansk fagsprog helst undgår denne betegnelse i forbindelse med kompasser.) Et ret almindeligt udtryk, misvisning, er ladt uomtalt. -- Sebastjan 12. sep. 2005 kl. 14:20 (CEST)

Jeg opdager nu at terminologi-problematikken allerede diskuteredes for et år siden, se Diskussion:Misvisning – tilsyneladende uden at dette førte til afklaring.

Må jeg foreslå at emnet behandles under Misvisning, som vel er den mest kendte betegnelse blandt ikke-fagfolk. Misvisningen har to årsager: Utilsigtet påvirkning fra magnetiske emner i kompassets nærhed (skibsskroget af stål, m.m.; evt. underjordiske mineraler). Denne slags misvisning kaldes deviation. Dernæst det forhold at Jordens magnetiske poler ikke er sammenfaldende med de geografiske poler (eller, anderledes udtrykt, at de magnetiske kraftlinjer hidrørende fra jordmagnetismen ikke løber præcis i nord–sydlig retning). Denne del af misvisningen, som er forskellig fra sted til sted, bør (så vidt jeg kan se) kaldes deklination. Uheldigvis bruges på engelsk i stedet herfor ordet variation, og dette ord har sneget sig ind også i dansk. En yderligere komplikation er at deklinationen (på et givet sted) ikke er konstant men varierer med tiden; ordet variation burde reserveres til at betegne dette fænomen.

Specialisternes besyv vil være velkomment. -- Sebastjan 13. sep. 2005 kl. 09:40 (CEST)

Som jeg også har skrevet på Diskussion:Deklination (magnetisk) kaldes den magnetiske deklination i "flyverkredse" for variation. Engelsk er jo "fagsproget" indenfor det fag, så det skal nok tænkes at det er dér det kommer fra. Så jeg vil foreslå at vi indsætter en passus, både i denne artikel og i artiklen om Deklination (magnetisk), om at afvigelsen som følge af de "skæve" magnetpoler indenfor luftfarten omtales som variation. Næste interessante spørgsmål bliver så hvad vi vælger at kalde det fænomen, at "variationen varierer"... — Peo
Misvisningen et givet sted havet kan aflæses i et søkort.
[........]
På et landkort kan man indtegne såkaldte isogoner; streger der inddeler området på kortet i zoner med ensartet variation
I endnu et forsøg på en konsekvent terminologi redigerer jeg disse to sætninger og eliminerer udtrykket variation (jf. ovenfor). -- Sebastjan 09. feb. 2006 kl. 10:05 (CET)

Magnetisk pol redigér

Der er åbenbart uenighed om den magnetiske pol, der pt. ligger i Canada hedder den magnetiske syd- eller nordpol. Ifølge DMI er det den magnetiske nordpol, hvilket også virker som det mest logiske navn: http://www.dmi.dk/dmi/index/nyheder/nyheder-2004/pol_pa_polvandring.htm (Skrev Rune Skou Larsen (diskussion • bidrag) . Husk at signere dine indlæg.)

Der er iøvirgt intet i artiklen fra DMI der udtrykker at den nagnetiske nodpol ligger på den nordlige halvkugle. Udtrykket "Den nordlige magnetpol" specificere ikke at der er tale om den magnetiske nordpol, blot at der er en magnetisk pol, der ligger nordligere end den anden. Nærlæses artiklen vil det kunne ses at artiklen på inten tidsounkt nævner at dt er den nordlige magnetpol der er den magnetiske nordpol. Selvom begge udtryk er benyttet er formulering således at lægmand ikke vil blive forvirret ved at få at vide at nordpolen ligger på sydpolen, og at artiklen ikke indeholder misinformation 85.83.81.228 21. dec 2007, 20:55 (CET)

Den opfordring er du velkommen til at give DMI, hvor artiklen stammer fra. Der er ingen grund til at nedgøre folk her, der refererer til artiklen. --|EPO| 21. dec 2007, 20:51 (CET)
fra http://www.frivagt.dk/spoergsmaal.htm :
Hvor finder man egentlig den magnetiske nordpol?
Det ved alle sejlere da godt, og det ved jeg da også: Der oppe lidt til venstre for den geografiske nordpol. NASA viser på deres hjemmeside et flot satellitfoto af noget af den nordlige halvkugle, hvor en pil og teksten "North Magnetic Pole 1999" peger på en ø i Nordcanada, som hedder "Ellef Ringnes Island". I Canada har man et "National Geomagnetism Program", som angiveligt studerer den magnetiske nordpol. Det er ganske vist.
En kompasnål peger altså mod den magnetiske nordpol med sin nordpol. Er der ikke noget galt her, tænker en eller anden, der har fulgt lidt med i skolen, to nordpoler frastøder da hinanden, har vi lært. Rigtigt, så må en af dem altså være en sydpol. Hvis man skulle tro på de tidligere nævnte særdeles respekterede institutioner, er det kompasnålen, der vender forkert.
Hvis man derimod slår op i et leksikon, får man en anden forklaring. Der står som regel noget i retning af: "Den magnetiske nordpol befinder sig nær Sydpolen". Rene ord for pengene. Lærebog i Navigation for Kyst- og Sætteskippere (4. udg. og senere) forklarer det sådan: "Da kompasnålens nordende, der indeholder nordmagnetisme, tiltrækkes af jordens nordlige magnetpol, må denne indeholde sydmagnetisme, medens jordens sydlige magnetpol må indeholde nordmagnetisme". Forstod I den?
Forvirringen skyldes bl.a. dårlige oversættere. "North magnetic pole" svarer til "nordlige magnetpol" og IKKE "magtetisk nordpol". Førstnævnte udtryk udtaler sig om den pol der ligger nordligst (magnetiske sydpol), det andet om den der den magnetiske nordpol (den ved sydpolen).85.83.81.228 21. dec 2007, 21:24 (CET)
Tilbage til siden »Kompas«.