Wikipedia:Flytteforslag/De fire hellige sandheder: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
No edit summary
EPO (diskussion | bidrag)
Konklusion
 
Linje 7:
 
*{{Sflyt}} Jeg tænker jo, at "ædle" er den korrekte oversættelse i forhold til engelsk. Tilgengæld mener jeg ikke, at man bør skrive stubben sammen med [[Buddhisme]]. Jeg har tænkt mig løbende at uddybe på de forskellige opslag om buddhistiske begreber, og forestiller mig nok, at [[Buddhisme]] er mere overordnet. Det gør det lettere at få et kort overblik. Vil man dykke ned i sagerne, kan man så følge wikilinks rundt til de enkelte emner for en uddybning. Dette har den yderligere fordel, at centrale begreber og de enkelte Buddhistiske skoler kan dele opslag via wikilinks, men beholde deres egen side. F.eks. kommer jeg nok ikke til at skrive om Mahayana-buddhisme, da jeg ikke har forstand på det. Det kan en anden så gøre, men genanvende den eksisterende indgang via [[Buddhisme]] og opslag på fælles begreber som "karma", "nirvana" mv. --[[Bruger:OrangeBiteyThing|OrangeBiteyThing]]
 
{{Konklusion|Der er klar enighed om at flytte til ''ælde'', men ikke, hvorvidt det skal være med store bogstaver. --[[Bruger:EPO||EPO|]] <sup>[[commons:User:EPO|COM:]]</sup> 24. jun 2020, 16:32 (CEST)}}