Sonja Rindom: Forskelle mellem versioner

Content deleted Content added
m wikilinks
m småret
Linje 1:
'''Sonja Rindom Hilker''' Hilker ([[26. december]] [[1904]] – [[12. november]] [[2004]]) var en [[Danmark|dansk]] [[oversætter]].
 
Sonja Rindom blev som 17-årig [[au pair]]-pige hos en fransk-engelsk familie i [[Schweiz]]. Sprogkundskaberne blev snart hendes levevej, hvor hun oversatte bøger for både børn og voksne fra engelsk, fransk, hollandsk, italiensk og svensk.
 
Hun var i 33 år fast oversætter af [[Anders And & Co.]], fra [[1949]] til [[1982]], og har blandt andet med ordet [[Langtbortistan]] medvirket til at berige det danske sprog. Ligesom [[Carl Barks]] gik under betegnelsen ''Den gode tegner'', gik hun under navnet ''Den gode oversætter''. Visse af figurernes navne er også hendes fortjeneste, som f.eks. [[Fætter Højben]], [[Georg Gearløs]] og [[Hexia de Trick]], og hun har med sin gengivelse af [[Anders And]]s sang ''Den Hulkende Sømand'' skabt en uforglemmelig parodi på den populære radioudsendelse [[Giro 413]].
Linje 7:
Sonja Rindom modtog [[Ping-Prisen]] i [[1988]] for sit langvarige arbejde med oversættelser af Anders And-historier.
 
[[Kategori{{DEFAULTSORT:Danskere i 1900-tallet|Rindom, Sonja]]}}
[[Kategori:FødtDanskere i 1904|Rindom, Sonja1900-tallet]]
[[Kategori:DødFødt i 2004|Rindom, Sonja1904]]
[[Kategori:Død i 2004]]
 
[[nds:Sonja Rindom]]